Paroles et traduction Marillion - House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
house
aches,
I
whistle
it′s
tune
Этот
дом
болит,
я
насвистываю
его
мелодию
After
so
much
noise
freedom
is
silence
После
такого
шума
свобода
— это
тишина
Half
the
house
is
missing
Половина
дома
отсутствует
Taken
half
of
me
with
it
Забрав
с
собой
половину
меня
I
had
imagined
this
Я
представлял
себе
это
Hurting
in
a
different
way
Боль
другой
Hurting
in
a
different
way
Боль
другой
Hurting
in
a
different
way
Боль
другой
I
still
have
the
hi-fi,
quiet
at
all
volumes
У
меня
всё
ещё
есть
музыкальный
центр,
тихий
на
любой
громкости
And
my
dull
thoughts
И
мои
тусклые
мысли
Echo
viscous
and
slow
Отдаются
вязко
и
медленно
Like
the
tolling
of
some
great
bell
underwater
Как
звон
огромного
колокола
под
водой
When
she
cries
she
cuts
me
Когда
ты
плачешь,
ты
ранишь
меня
When
she
smiles
I
wanna
die
Когда
ты
улыбаешься,
я
хочу
умереть
Afraid
of
knowin'
myself
Боюсь
узнать
себя
Our
eyes
stare
out
while
we
hide
inside
Наши
глаза
смотрят
наружу,
пока
мы
прячемся
внутри
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
The
open
windows
let
in
the
spring
air
today
Открытые
окна
сегодня
впускают
весенний
воздух
And
the
birds
sing
their
thankfully
happy,
brainless
song
И
птицы
поют
свою,
к
счастью,
радостную,
безмозглую
песню
But
the
silence
here
finds
a
way
to
stay
Но
тишина
здесь
находит
способ
остаться
Some
kind
of
explosion
Какой-то
взрыв
God
if
you
hear
me
throw
me
a
line
or
strike
me
down
Боже,
если
ты
слышишь
меня,
брось
мне
веревку
или
порази
меня
Do
you
refuse
even
to
accuse
Ты
отказываешься
даже
обвинить?
Come
on,
do
your
worst
but
lift
this
curse
Давай,
сделай
худшее,
но
сними
это
проклятие
Lift
this
curse,
lift
this
curse,
lift
this
curse
Сними
это
проклятие,
сними
это
проклятие,
сними
это
проклятие
Built
this
house
on
solid
ground
Построил
этот
дом
на
твердой
земле
But
now
it′s
crumbling,
tumbling
down
Но
теперь
он
рушится,
обрушивается
Will
nobody
here
even
cry
out
for
help?
Неужели
никто
здесь
даже
не
закричит
о
помощи?
As
it
slowly
collapses
into
itself
Пока
он
медленно
разрушается
сам
по
себе
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it
Смотрю
на
это
[Inaudible]
[Неразборчиво]
What
can
I
see
Что
я
вижу
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Inaudible]
[Неразборчиво]
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
(It′s
no
good)
(Это
бесполезно)
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
(It′s
no
good)
(Это
бесполезно)
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
(It's
no
good)
(Это
бесполезно)
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
(It′s
no
good)
(Это
бесполезно)
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
(It′s
no
good)
(Это
бесполезно)
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
(It′s
no
good)
(Это
бесполезно)
Lookin'
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Lookin′
at
it,
not
seeing
it
Смотрю
на
это,
не
видя
этого
Hanging
on
to
this
pain
Цепляюсь
за
эту
боль
It's
no
good
Это
бесполезно
It's
no
good
Это
бесполезно
But
we
try
again
Но
мы
пытаемся
снова
We
try
again
Мы
пытаемся
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hogarth Steve, Kelly Mark Colbert, Mosley Ian Francesko, Rothery Steven Thomas, Trewavas Peter John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.