Marillion - If My Heart Were a Ball It Would Roll Uphill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - If My Heart Were a Ball It Would Roll Uphill




If My Heart Were a Ball It Would Roll Uphill
Если бы мое сердце было мячом, оно бы катилось в гору
Did you ever fall in love
Ты когда-нибудь влюблялась?
Did you ever fall in love
Ты когда-нибудь влюблялась?
Did you ever fall in love
Ты когда-нибудь влюблялась?
Did you ever dream of falling
Ты когда-нибудь мечтала падать?
If my heart were a ball
Если бы мое сердце было мячом,
It would roll uphill
Оно бы катилось в гору.
We are alone in the world
Мы одни в этом мире,
We must do what we feel we should
Мы должны делать то, что считаем нужным.
We are told what is right
Нам говорят, что правильно,
Need hurts within us
Но нужда ранит нас изнутри.
We can see sense
Мы можем видеть смысл,
We can feel what feels right
Мы можем чувствовать, что правильно,
And so often
И так часто
All these things are not at all the same
Все эти вещи совсем не одно и то же.
They′re not at all the same
Они совсем не одно и то же.
If my heart were a ball
Если бы мое сердце было мячом,
It would roll uphill
Оно бы катилось в гору.
If my heart were a ball
Если бы мое сердце было мячом,
It would roll uphill
Оно бы катилось в гору.
Did you ever dream of running
Тебе когда-нибудь снилось, что ты бежишь,
And find you couldn't move
А с места сдвинуться не можешь?
Did you ever dream of running
Тебе когда-нибудь снилось, что ты бежишь,
Running scared
Бежишь в страхе,
Ankle deep in glue
По щиколотку в клею,
With the monster after you
А за тобой монстр?
And it′s catching up
И он догоняет,
Monsters catching up
Монстр догоняет,
And it's catchin' up and you′re going nowhere
И он догоняет, а ты никуда не движешься,
And you′re slowin' up And you can′t wake up
И ты замедляешься, и ты не можешь проснуться,
And it's catchin′ up
И он догоняет,
And you're going nowhere wake up wake up
И ты никуда не движешься, проснись, проснись,
You′re falling.
Ты падаешь.
If my heart were a ball
Если бы мое сердце было мячом,
It would roll uphill
Оно бы катилось в гору.
Did you ever see a shadow
Ты когда-нибудь видела тень,
Cast against your bedroom wall
Отбрасываемую на стену твоей спальни?
Crooked shadow in the lamplight
Кривую тень в свете лампы,
Ten feet tall
Три метра ростом.
Did you ever dream of falling
Ты когда-нибудь мечтала падать,
And find you couldn't move
И обнаруживала, что не можешь двигаться?
Did you give up and discover
Ты когда-нибудь сдавалась и обнаруживала,
That you haven't given up
Что ты не сдалась?
Did you ever dream of falling
Ты когда-нибудь мечтала падать?
Did you ever fall in love
Ты когда-нибудь влюблялась?
Hard ball dream love now roll
Тяжелый мяч, мечта, любовь, теперь катись.
Fall clown stain truth space time
Падение, клоун, пятно, правда, пространство, время.
Race give black white all one
Гонка, отдай, черное, белое, все едино.
Church state god fast as I could cry
Церковь, государство, Бог, так быстро, как я мог бы плакать.
Laugh hide feel no clouds will
Смеяться, прятаться, чувствовать, никаких облаков не будет.
To win sweet seed you me
Чтобы выиграть, сладкое семя, ты и я.
Hard ball dream love now roll
Тяжелый мяч, мечта, любовь, теперь катись.
Fall clown stain truth space time
Падение, клоун, пятно, правда, пространство, время.
Never do that, never do that
Никогда так не делай, никогда так не делай.
Will to win, will to win, never do that
Воля к победе, воля к победе, никогда так не делай.
Give black white all one wild
Отдай черное, белое, все едино, дикое.
Church state now roll
Церковь, государство, теперь катись.
Fall clown stain truth space time
Падение, клоун, пятно, правда, пространство, время.
Race fruit
Гонка, плод.
GIVE
ОТДАЙ.
Never do that
Никогда так не делай.
If my heart were a ball it would roll uphill
Если бы мое сердце было мячом, оно бы катилось в гору.
All one insane wild sweet heart
Все едино, безумное, дикое, сладкое сердце.
Wild rose
Дикая роза.
Did you ever fall in love?.
Ты когда-нибудь влюблялась?.





Writer(s): Mark Kelly, Peter Trewavas, Ian Mosley, Steve Hogarth, Stephen Rothery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.