Paroles et traduction Marillion - Kayleigh - Live In London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kayleigh - Live In London
Кейли - Живое выступление в Лондоне
Do
you
remember
chalk
hearts
melting
on
a
playground
wall
Помнишь,
как
на
школьной
стене
таяли
нарисованные
мелом
сердца?
Do
you
remember
dawn
escapes
from
moonwashed
college
halls
Помнишь,
как
на
рассвете
мы
убегали
из
залитых
лунным
светом
студенческих
общежитий?
Do
you
remember
the
cherry
blossom
in
the
market
square
Помнишь
цветущую
вишню
на
рыночной
площади?
Do
you
remember
I
thought
it
was
confetti
in
our
hair
Помнишь,
я
думал,
что
это
конфетти
в
наших
волосах.
By
the
way
didn't
I
break
your
heart
Кстати,
разве
я
не
разбил
тебе
сердце?
Please
excuse
me
I
never
meant
to
break
your
heart
Прости
меня,
я
не
хотел
разбивать
тебе
сердце.
So
sorry
I
never
meant
to
break
your
heart
Мне
так
жаль,
я
не
хотел
разбивать
тебе
сердце.
But
you
broke
mine
Но
ты
разбила
мое.
Kayleigh
is
it
too
late
to
say
I'm
sorry?
Кейли,
уже
слишком
поздно
просить
прощения?
And
Kayleigh
could
we
get
it
together
again
Кейли,
неужели
мы
не
сможем
снова
быть
вместе?
I
just
can't
go
on
pretending
that
it
came
to
a
natural
end
Я
просто
не
могу
продолжать
притворяться,
что
все
закончилось
само
собой.
Kayleigh
oh
I
never
thought
I'd
miss
you
Кейли,
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
тебе.
And
Kayleigh
I
thought
that
we'd
always
be
friends
Кейли,
я
думал,
что
мы
всегда
будем
друзьями.
We
said
our
love
would
last
forever
Мы
говорили,
что
наша
любовь
будет
вечной.
So
how
did
it
come
to
this
bitter
end
Так
как
же
все
пришло
к
такому
горькому
концу?
Do
you
remember
barefoot
on
the
lawn
with
shooting
stars
Помнишь,
как
мы
босиком
стояли
на
лужайке,
глядя
на
падающие
звезды?
Do
you
remember
the
loving
on
the
floor
in
Belsize
Park
Помнишь
наши
ласки
на
полу
в
Белсайз-парке?
Do
you
remember
dancing
in
stilettoes
in
the
snow
Помнишь,
как
ты
танцевала
на
шпильках
в
снегу?
Do
you
remember
you
never
understood
I
had
to
go
Помнишь,
ты
так
и
не
поняла,
почему
мне
пришлось
уйти.
By
the
way
didn't
I
break
your
heart
Кстати,
разве
я
не
разбил
тебе
сердце?
Please
excuse
me
I
never
meant
to
break
your
heart
Прости
меня,
я
не
хотел
разбивать
тебе
сердце.
So
sorry
I
never
meant
to
break
your
heart
Мне
так
жаль,
я
не
хотел
разбивать
тебе
сердце.
But
you
broke
mine
Но
ты
разбила
мое.
Kayleigh,
I
just
want
to
say
I'm
sorry
Кейли,
я
просто
хочу
извиниться.
But
Kayleigh
I'm
too
scared
to
pick
up
the
phone
Но,
Кейли,
я
слишком
боюсь
поднять
трубку.
To
hear
you've
found
another
lover
to
patch
up
our
broken
home
Боюсь
услышать,
что
ты
нашла
другого,
чтобы
починить
наш
разрушенный
дом.
Kayleigh
I'm
still
trying
to
write
that
love
song
Кейли,
я
все
еще
пытаюсь
написать
ту
песню
о
любви.
Kayleigh
it's
more
important
to
me,
now
you're
gone
Кейли,
теперь,
когда
ты
ушла,
она
стала
для
меня
еще
важнее.
Maybe
it
will
prove
that
we
were
right
Может
быть,
она
докажет,
что
мы
были
правы.
Or
it'll
prove
that
I
was
wrong
Или
докажет,
что
я
был
неправ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Mark Colbert, Mosley Ian Francesko, Rothery Steven Thomas, Trewavas Peter John, Dick Derek William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.