Marillion - Kayleigh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - Kayleigh




Kayleigh
Кейли
Do you remember?
Помнишь?
Chalk hearts melting on a playground wall
Меловые сердца таяли на стене детской площадки
Do you remember?
Помнишь?
Dawn escapes from moon washed college halls
Рассвет убегал из омытых луной университетских стен
Do you remember?
Помнишь?
The cherry blossom in the market square
Цветущую вишню на рыночной площади
Do you remember?
Помнишь?
I thought it was confetti in our hair
Я думал, это конфетти в наших волосах
By the way, didn't I break your heart?
Кстати, разве я не разбил тебе сердце?
Please excuse me, I never meant to break your heart
Прости меня, я не хотел разбивать тебе сердце
So sorry, I never meant to break your heart
Так жаль, я не хотел разбивать тебе сердце
But you broke mine
Но ты разбила мое
Kayleigh, is it too late to say I'm sorry?
Кейли, уже слишком поздно просить прощения?
And, Kayleigh, could we get it together again?
И, Кейли, можем ли мы снова быть вместе?
I just can't go on pretending
Я просто не могу продолжать притворяться,
That it came to a natural end
Что все закончилось само собой
Kayleigh, oh I never thought I'd miss you
Кейли, о, я никогда не думал, что буду скучать по тебе
And, Kayleigh, I thought that we'd always be friends
И, Кейли, я думал, что мы всегда будем друзьями
We said our love would last forever
Мы говорили, что наша любовь будет вечной
So how did it come to this bitter end?
Так как же все пришло к такому горькому концу?
(Oh, yeah)
(О, да)
Do you remember?
Помнишь?
Barefoot on the lawn with shooting stars
Босиком по лужайке под падающими звездами
Do you remember?
Помнишь?
The loving on the floor in Belsize Park
Любовь на полу в Белсайз-парке
Do you remember?
Помнишь?
Dancing in stilettoes in the snow
Танцы на шпильках в снегу
Do you remember?
Помнишь?
You never understood I had to go
Ты так и не поняла, что мне нужно было уйти
By the way, didn't I break your heart?
Кстати, разве я не разбил тебе сердце?
Please excuse me, I never meant to break your heart
Прости меня, я не хотел разбивать тебе сердце
So sorry, I never meant to break your heart
Так жаль, я не хотел разбивать тебе сердце
But you broke mine
Но ты разбила мое
Kayleigh, I just want to say I'm sorry
Кейли, я просто хочу извиниться
But, Kayleigh, I'm too scared to pick up the phone
Но, Кейли, я слишком боюсь поднять трубку
To hear you've found another lover
Услышать, что ты нашла другого
To patch up our broken home
Чтобы попытаться восстановить наш разрушенный дом
Kayleigh, I'm still trying to write that love song
Кейли, я все еще пытаюсь написать ту песню о любви
Kayleigh, it's more important to me, now you're gone
Кейли, это стало важнее для меня, теперь, когда ты ушла
Maybe it will prove that we were right
Может быть, это докажет, что мы были правы
Or it'll prove that I was wrong
Или это докажет, что я был неправ





Writer(s): Marillion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.