Marillion - Quartz - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - Quartz - Live




Quartz - Live
Кварц - Живое выступление
I can imagine nothing more tedious
Не могу представить ничего более утомительного,
Than trying to have fun with you again
Чем снова пытаться повеселиться с тобой.
Maybe it's just someting in my mind
Может, это только у меня в голове,
But I hate feeling like I'm trying all the time
Но я ненавижу постоянно чувствовать, что пытаюсь.
It's a kind of lie
Это своего рода ложь,
When we pretend that we're still friends
Когда мы притворяемся, что всё ещё друзья.
I'm sure that you're not exactly short of people to
Уверен, что у тебя нет недостатка в людях,
Hang out and laugh at your jokes
С которыми можно потусоваться и посмеяться над твоими шутками,
Tell you you look great
Которые скажут, что ты прекрасно выглядишь.
You wouldn't want me around
Ты бы не хотела, чтобы я был рядом,
Making it all feel "forced"
Создавая ощущение "натянутости"
.And "put down"
И "уныния".
And every time I smile to wonder if I'm laughin' at you
И каждый раз, когда я улыбаюсь, я думаю, не смеюсь ли я над тобой.
And with every little grin you don't want to be wonderin'
И с каждой твоей лёгкой улыбкой ты не хочешь гадать,
Just exactly what it is I'm taking pleasure in
Что именно доставляет мне удовольствие.
Although I always said
Хотя я всегда говорил,
We were basically the same and all one
Что мы по сути одинаковые и единое целое,
All one
Единое целое.
It's so easy to persuade myself
Так легко убедить себя,
I'm clockwork and you're quartz
Что я - часовой механизм, а ты - кварц.
I guess that irony
Полагаю, что ирония
Will surely be
Несомненно станет
The death of me
Моей смертью.
And every time I smile d'you wonder if I'm laughin' at you?
И каждый раз, когда я улыбаюсь, ты думаешь, не смеюсь ли я над тобой?
And with every little grin you don't want to be wonderin'.
И с каждой лёгкой улыбкой ты не хочешь гадать.
Although I always said
Хотя я всегда говорил,
We were basically the same and all one
Что мы по сути одинаковые и единое целое,
All one
Единое целое.
It's so easy to persuade myself
Так легко убедить себя,
I'm clockwork and you're quartz
Что я - часовой механизм, а ты - кварц.
You're only happy when you're oiled and jewelled
Ты счастлива, только когда смазана и украшена камнями.
You're only happy when you wind me up and I know
Ты счастлива, только когда заводишь меня, и я знаю,
You're so reliable it isn't true
Что ты настолько надёжна, что это даже неправда.
And it's so easy for me to break down
И мне так легко сломаться.
If I could jump a ride between the skin and silicon then
Если бы я мог перепрыгнуть пропасть между кожей и кремнием, тогда
We could join hands and understand. Hallelujah!
Мы могли бы взяться за руки и понять друг друга. Аллилуйя!
But I listen
Но я слушаю
To the ticking
Тиканье.
I guess we're worlds apart ...
Полагаю, мы из разных миров…
It's so hard. So hard
Это так сложно. Так сложно.
I know there's no going back
Я знаю, что пути назад нет.
And you know there's no going back
И ты знаешь, что пути назад нет.
You're only happy when you're oiled and jewelled
Ты счастлива, только когда смазана и украшена камнями.
You're only happy when you're oiled and jewelled
Ты счастлива, только когда смазана и украшена камнями.
You're never happy
Ты никогда не бываешь счастлива.
I need maintenance
Мне нужно обслуживание.
I need patience
Мне нужно терпение.
I'm not foolproof
Я не защищен от дурака.
I'm not waterproof
Я не водонепроницаемый.
I'm not shockproof
Я не ударопрочный.
Bombproof
Взрывоустойчивый.
Bulletproof
Пуленепробиваемый.
Fireproof
Огнеупорный.
Leakproof
Герметичный.
Childproof
Безопасный для детей.
Stainproof
Пятноустойчивый.
Pressureproof
Устойчивый к давлению.
I know I told myself
Я знаю, я говорил себе,
We're all basically the same and all one
Что мы по сути одинаковые и единое целое,
All one
Единое целое.
Y'know I just can't help myself
Знаешь, я просто не могу ничего с собой поделать.
I'm clockwork and you're quartz
Я - часовой механизм, а ты - кварц.
I'm clockwork and you're quartz
Я - часовой механизм, а ты - кварц.
I know I never get the balance right
Я знаю, что мне никогда не удается правильно все рассчитать
And turn up half an hour late night after night
И появляться вовремя, ночь за ночью.
And being totally dependable is very commendable
И быть абсолютно надёжным очень похвально,
Altough you're never wrong
Хотя ты никогда не ошибаешься,
One of these days. you're just gonna stop.
В один прекрасный день ты просто остановишься.





Writer(s): Mark Kelly, Peter Trewavas, Ian Mosley, Steve Hogarth, Stephen Rothery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.