Marillion - Sounds That Can't Be Made - Live - traduction des paroles en allemand




Sounds That Can't Be Made - Live
Klänge, die nicht gemacht werden können - Live
One day I'll play you sounds that can't be made
Eines Tages werd ich dir Klänge vorspielen, die nicht gemacht werden können
They'll sing in you from somewhere inside your head
Sie werden in dir singen, irgendwo in deinem Kopf
You'll never hear them from the earth or the air
Nie wirst du sie von der Erde oder Luft hören
You'll never hear them from the outside world
Nie von der Außenwelt wirst du sie hören
You'll hear it happen inside you
Du wirst es in dir geschehen hören
You'll hear it happen inside you
Du wirst es in dir geschehen hören
Silent and high
Leise und hoch
Silent and high
Leise und hoch
Sounds that can't be made
Klänge, die nicht gemacht werden können
One day you'll play me sounds that can't be made
Eines Tages wirst du mir Klänge spielen, die nicht gemacht werden können
I'll feel them humming from somewhere inside your hand
Ich fühl sie summen, irgendwo in deiner Hand
I'll never hear them from the boring ordinary tawdry world
Nie hör ich sie aus der Welt, banal und alltäglich
You'll never hear them from anywhere you could call anywhere
Du hörst sie niemals von irgendeinem Ort
I'll make it happen inside you
Ich lass es in dir geschehen
I'll make it happen inside you
Ich lass es in dir geschehen
Silent and high
Leise und hoch
Silent and high
Leise und hoch
Silent and high
Leise und hoch
Silent and high
Leise und hoch
Sounds that can't be made
Klänge, die nicht gemacht werden können
One day I'll play you sounds that can't be made
Eines Tages spiel ich dir Klänge vor, die nicht gemacht werden können
They'll sing in us from somewhere inside our heads
Sie singen in uns, tief in unsren Köpfen
No one ever heard them but you and me
Niemand hörte sie außer dir und mir
We'll make it happen inside us
Wir lassen es in uns geschehen
We'll make it happen inside us
Wir lassen es in uns geschehen
Silent and high
Leise und hoch
Like the wind blowin'
Wie der Wind, der weht
In the palms of my mind
In den Palmen meines Geists
I feel the wind blowin'
Ich spür den Wind, der weht
In the palms of my mind
In den Palmen meines Geists
Aurora borealis
Aurora Borealis
Shimmering green and blue
Schimmernd grün und blau
Indigo and violent
Indigo und violett
Like phantoms half-imagined
Wie fast erdachte Phantome
Something unreal
Etwas Unreales
But realer than everything
Doch echter als alles
Seeing all the planet's love floating in the air
Seh die Liebe des Planeten schweben in der Luft
Caressing you every day
Die dich streichelt täglich
If only we can hear them
Wenn wir sie nur hören könnten
Sounds that can't be made
Klänge, die nicht gemacht werden können
Sounds that can't be made
Klänge, die nicht gemacht werden können
No it aint just in your mind babe
Nein, es ist nicht nur in deinem Kopf, Schatz
It's inside you
Es ist in dir
Dig it out, dig it out
Grab es aus, grab es aus
It's inside you
Es ist in dir
Only love can stop you from merely existing
Nur Liebe kann dich davor bewahren, bloß zu existieren
Play me sounds that can't be made
Spiel mir Klänge vor, die nicht gemacht werden können





Writer(s): Peter John Trewavas, Mark Colbert Kelly, Steven Hogarth, Ian Mosley, Steven Thomas Rothery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.