Marillion - The Damage (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - The Damage (Live)




I'm scared of opening the can
Я боюсь открывать банку
Scared of changing who I am
Боюсь изменить то, кто я есть
'Might've taken all I can
- Возможно, я забрал все, что мог
I'm scared of everything I am
Я боюсь всего, чем являюсь на самом деле
Are you a natural woman?
Вы естественная женщина?
I know I've got it comin.
Я знаю, что у меня все получится.
The scent in the air
Запах, витающий в воздухе
And the water running
И бегущая вода
The damage!
Какой ущерб!
She said she's not telling it today
Она сказала, что не будет рассказывать об этом сегодня
She said "Come back when you're alone"
Она сказала: "Возвращайся, когда останешься один".
"Come back when you're alone"
"Возвращайся, когда останешься один"
The damage The damage
Ущерб, ущерб
The damage The damage
Ущерб, ущерб
The damn damn dam damage
Чертово повреждение плотины
Are you a natural woman?
Вы естественная женщина?
I know I've got it comin.
Я знаю, что у меня все получится.
Dissent in the air
Несогласие витает в воздухе
And the water running
И бегущая вода
Don't give me what's in the window, babe
Не отдавай мне то, что выставлено на витрине, детка
I want the stuff you think would never sell
Мне нужны вещи, которые, по твоему мнению, никогда не будут продаваться
Whatcha have under the counter on the bottom shelf?
Что у тебя под прилавком на нижней полке?
I'll buy the lowdown deepdown primal truthful self
Я куплюсь на подноготную, глубинную, первобытную правдивость самого себя
I let the genie out of the box
Я выпустил джинна из коробки
I let the genie out of the box
Я выпустил джинна из коробки
Are you a natural woman?
Вы естественная женщина?
I know I've got it comin.
Я знаю, что у меня все получится.
The scent in the air
Запах, витающий в воздухе
And the water running
И бегущая вода
Are you a natural woman?
Вы естественная женщина?
Tell me you're the million-to-one
Скажи мне, что ты - миллион к одному
Are you a natural woman?
Вы естественная женщина?
Are you a natural woman?
Вы естественная женщина?
I'm a natural man.
Я естественный человек.





Writer(s): Peter John Trewavas, Mark Colbert Kelly, Steven Hogarth, Ian Mosley, Steven Thomas Rothery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.