Marillion - ThIs Is the 21st Century - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - ThIs Is the 21st Century




ThIs Is the 21st Century
Это 21-й век
A wise man once said
Один мудрец однажды сказал,
A flower is only
Что цветок это всего лишь
A sexual organ
Половой орган,
Beauty is cruelty
Красота это жестокость,
And evolution
И эволюция...
A wise man once said
Один мудрец однажды сказал,
That everything could be explained with mathematics
Что всё можно объяснить математикой.
He had denied
Он отрицал
His feminine side
Свою женскую сторону.
Now where is the wisdom in that?
И где же в этом мудрость?
I came just as fast as I could
Я примчался так быстро, как мог,
Through the dirty air
Сквозь грязный воздух
Of your neighbourhood
Твоего района.
Your name on a grain of rice
Твоё имя на рисовом зернышке
Hangin' around my neck
Висит у меня на шее,
And a head like lead
А голова как свинец.
This is the 21st century
Это 21-й век.
I heard everything they said
Я слышал всё, что они говорили:
The Universe demystified
Вселенная разгадана,
Chemicals for God
Химикаты вместо Бога.
This is the 21st century
Это 21-й век.
I heard everything they said
Я слышал всё, что они говорили.
A wise man once wrote
Один мудрец однажды написал,
That love is only
Что любовь это всего лишь
An ancient instinct
Древний инстинкт
For reproduction
Для размножения,
Natural selection
Естественный отбор.
A wise man once said
Один мудрец однажды сказал,
That everything could be explained
Что всё можно объяснить,
And it's all in the brain
И всё это в голове.
We lay on a velvet rug
Мы лежали на бархатном ковре
By the open fire
У открытого огня.
She blew air on my eyelids
Ты дула мне на веки,
I cried "What's it all about?"
Я плакал: чём смысл всего этого?"
As she kissed my hair
Целуя мои волосы,
She said "There, there."
Ты сказала: "Ну-ну."
"This is the 21st century
"Это 21-й век,
I heard everything you said
Я слышала всё, что ты сказал.
The universe demystified
Вселенная разгадана,
Astronomy instead
Вместо неё астрономия.
This is the 21st century
Это 21-й век,
Can't you get it through your head
Неужели ты не можешь понять?
This ain't the way it was meant to be
Всё не так, как должно быть.
Magic isn't dead
Магия не умерла.
Come to bed
Ложись в постель,
Come to bed
Ложись в постель
And rest your heavy head my love."
И дай отдохнуть своей тяжёлой голове, любимый."
And slowly, from above,
И медленно, сверху,
She showed the answer's something that can't be written down
Ты показала, что ответ это нечто, что невозможно записать.
This is the 21st century
Это 21-й век,
Flash to crash and burn
Вспышка, чтобы разбиться и сгореть.
Nobody's gonna give you anything
Никто ничего тебе не даст
For nothing in return
Просто так.
There's a man up in a mirrored building
Там, наверху, в зеркальном здании,
And he just bought the world
Один человек только что купил весь мир.
Would you want
Хотел бы ты,
To have kids
Чтобы дети
Growing up
Вырастали
Into what's left of this?
В том, что от этого останется?
She sher head,
Ты покачала головой
She said "Can't you see?
И сказала: "Разве ты не видишь?
The world is you
Мир это ты,
The world is me."
Мир это я."





Writer(s): Mark Kelly, Peter Trewavas, Ian Mosley, Steve Hogarth, Stephen Rothery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.