Marillion - This Is the 21st Century - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - This Is the 21st Century




A wise man once said
Мудрый человек однажды сказал:
A flower is only
Цветок-это всего лишь ...
A sexual organ
Половой орган
Beauty is cruelty
Красота-это жестокость.
And evolution
И эволюция
A wise man once said
Мудрый человек однажды сказал:
That everything could be explained with mathematics
Что все можно объяснить математикой.
He had denied
Он все отрицал.
His feminine side
Его женская сторона.
Now where is the wisdom in that?
И где в этом мудрость?
I came just as fast as I could
Я кончил так быстро, как только мог.
Through the dirty air
Сквозь грязный воздух ...
Of your neighbourhood
Из вашего района
Your name on a grain of rice
Твое имя на зерне риса.
Hangin′ around my neck
Висит у меня на шее.
And a head like lead
И голова, как свинец.
This is the 21st century
Это 21 век
I heard everything they said
Я слышал все, что они говорили.
The Universe demystified
Вселенная демистифицирована.
Chemicals for God
Химикаты для Бога
This is the 21st century
Это 21 век
A wise man once wrote
Один мудрец однажды написал:
That love is only
Эта любовь-всего лишь ...
An ancient instinct
Древний инстинкт.
For reproduction
Для размножения.
Natural selection
Естественный отбор
A wise man once said
Мудрый человек однажды сказал:
That everything could be explained
Что все можно объяснить.
And it's all in the brain
И все это в мозгу.
"This is the 21st century
"Это 21 век.
I heard everything you said
Я слышала все, что ты говорил.
The universe demystified
Вселенная демистифицирована.
Astronomy instead
Вместо этого Астрономия.
This is the 21st century
Это 21 век
Can′t you get it through your head
Неужели ты не можешь вбить себе это в голову
This ain't the way it was meant to be
Так не должно было быть.
Magic isn't dead
Магия не умерла.
Come to bed
Иди в постель.
Come to bed
Иди в постель.
And rest your heavy head my love."
И положи свою тяжелую голову, любовь моя.
And slowly, from above,
И медленно, сверху,
She showed the answer′s something that can′t be written down
Она показала, что ответ не может быть записан.
This is the 21st century
Это 21 век
It's flash to crash and burn
Это вспышка, чтобы разбиться и сгореть.
Nobody′s gonna give you anything
Никто тебе ничего не даст.
For nothing in return
Ничего взамен.
There's a man up in a mirrored building
В зеркальном здании живет человек.
And he just bought the world
И он просто купил мир.
Would you want
Ты бы хотела
Your own kids
Твои собственные дети
Growing up
Подрастающий
Into what′s left of this?
В то, что от этого осталось?
She shook her head,
Она покачала головой.
She said "Can't you see?
Она сказала :"Разве ты не видишь?
The world is you
Мир - это ты.
The world is me."
Мир - это я".





Writer(s): Mark Kelly, Peter Trewavas, Ian Mosley, Steve Hogarth, Stephen Rothery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.