Marillion - Waiting to Happen (live acoustic) - traduction des paroles en allemand




Waiting to Happen (live acoustic)
Bereit zu Geschehen (live akustisch)
I lie awake at night
Ich liege nachts wach
Listening to you sleeping
Höre dir beim Schlafen zu
I hear the darkness breathe
Ich höre die Dunkelheit atmen
And the rain against the window
Und den Regen am Fenster
After all this time
Nach all der Zeit
Cynical and jaded
Zynisch und abgestumpft
All the stones are diamonds
Alle Steine sind Diamanten
All the blues are faded
Alle Traurigkeit verblasst
Everything I've been through
Alles, was ich durchlebte
All I've seen and heard
Alles Gesehene und Gehörte
Spend so much of my life
Verbrachte so viel Lebenszeit
In the spiritual third world
In spiritueller Dritter Welt
But you came and brought the rain here
Doch du brachtest den Regen hierher
Something waiting to happen
Etwas, das geschehen wird
Something learning to fly
Etwas, das fliegen lernt
We can talk without talking
Wir reden ohne zu sprechen
From inside to inside
Von Innen zu Innen
I have waited to feel this
Darauf wartete ich zu fühlen
For the whole of my life
Mein ganzes Leben lang
We took ourselves apart
Wir nahmen uns auseinander
We talked about our faces
Redeten über unsere Gesichter
You said you didn't like yours
Deins gefiel dir nicht, sagtest du
I said I disagree
Ich widersprach
I keep the pieces separate
Ich bewahre die Teile getrennt
I clutch them in my coat
Halte sie fest in meinem Mantel
A jigsaw of an angel
Ein Engelpuzzle
I can do when I feel low
Das ich bei Niedergeschlagenheit lege
From emptiness and dryness
Aus Leere und Dürre
The famine of our days
Der Hungersnot unserer Tage
I watch the Heavens open
Ich sehe den Himmel sich öffnen
Wash it all away
Spült alles fort
You came and brought the rain here
Du brachtest den Regen hierher
Something waiting to happen
Etwas, das geschehen wird
Something learning to fly
Etwas, das fliegen lernt
On the edge of exploding
Am Rande des Explodierens
Something wild and alive
Etwas Wildes und Lebendiges
Something waiting to happen
Etwas, das geschehen wird
Any time that you like
Jederzeit nach deinem Wunsch
I have waited to feel this
Darauf wartete ich zu fühlen
For the whole of my life
Mein ganzes Leben lang





Writer(s): Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Steve Hogarth, Pete Trewavas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.