Marilou - Dis ce que tu as - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marilou - Dis ce que tu as




Dis ce que tu as
Tell Me What You Have
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis-moi tout bas
Tell me quietly
Même si je le sais beaucoup mieux que toi
Even if I know it much better than you
J'aimerais l'entendre de vive voix
I'd love to hear it from you
Dis ce que tu sens
Tell me what you feel
Dis-le maintenant
Tell me now
Laisse parler les sentiments
Let the feelings speak
Moi, je sais trop bien qu'il est plus que temps
I know too well that it's more than time
Dis-le-moi, dis-le-moi, dis-le-moi, ah
Tell me, tell me, tell me, ah
Si t'arrives (ah) à me dire (ah-ah)
If you can (ah) tell me (ah-ah)
Si tes mots me trouvent, tout sera plus facile
If your words find me, everything will be easier
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis ce que tu veux
Tell me what you want
Et fais-moi savoir ce qui peut te rendre heureux
And let me know what can make you happy
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis-moi si tu penses
Tell me if you think
Aux mêmes choses que moi
About the same things as me
Dis-le, oui, c'est ça
Say it, yes, that's it
(Dis ce que tu as)
(Tell me what you have)
(Dis ce que tu as)
(Tell me what you have)
Dis ce que tu entends
Tell me what you hear
Ce que tu comprends
What you understand
Qu'est-ce que tu retiens
What you remember
Qu'est-ce que tu attends
What you expect
Pour exprimer tout ce que tu ressens
To express everything you feel
Dis-le-moi, dis-le-moi, dis-le-moi, ah
Tell me, tell me, tell me, ah
Si t'arrives (ah) à me dire (ah-ah)
If you can (ah) tell me (ah-ah)
Si tes mots me trouvent, tout sera plus facile
If your words find me, everything will be easier
Oh oh oh
Oh oh oh
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis ce que tu veux
Tell me what you want
Et fais-moi savoir ce qui peut te rendre heureux
And let me know what can make you happy
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis-moi si tu penses
Tell me if you think
Aux mêmes choses que moi
About the same things as me
Dis-le, oui, c'est ça
Say it, yes, that's it
(Dis ce que tu as, ah ah)
(Tell me what you have, ah ah)
(Dis ce que tu as, ah ah)
(Tell me what you have, ah ah)
(Dis ce que tu as, ah ah)
(Tell me what you have, ah ah)
Tu ne dois pas douter de toi
You don't have to doubt yourself
Tu ne dois plus douter de rien
You don't have to doubt anything anymore
L'heure est venue
The time has come
L'heure a sonné
The time has come
Viens vers moi
Come to me
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis ce que tu veux
Tell me what you want
Et fais-moi savoir ce qui peut te rendre heureux
And let me know what can make you happy
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis-moi si tu penses
Tell me if you think
Aux mêmes choses que moi
About the same things as me
Dis-le, oui, c'est ça
Say it, yes, that's it
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis ce que tu veux
Tell me what you want
Et fais-moi savoir ce qui peut te rendre heureux
And let me know what can make you happy
Dis ce que tu as
Tell me what you have
Dis-moi si tu penses
Tell me if you think
Aux mêmes choses que moi
About the same things as me
Dis-le, oui, c'est ça
Say it, yes, that's it





Writer(s): Steve Diamond, Diane Cadieux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.