Paroles et traduction Marilou - Exister à deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exister à deux
Coexisting as a duo
Viens,
t'abandonner
Come,
give
up
Qu'on
oublie
nos
mal
d'aimer
Let's
forget
our
pain
of
loving
Viens,
pour
oublier
Come,
to
forget
Qu'on
aurait
pu
se
manquer
That
we
could
have
missed
each
other
Malgré
qu'on
ait
jamais
eu
d'amour
Even
though
we've
never
had
love
Sans
qu'il
nous
emprisonne
au
détour
Without
it
imprisoning
us
around
the
bend
Malgré
qu'on
ait
jamais
cru
au
jour
Even
though
we've
never
believed
in
the
day
Où
on
serait
libres
d'exister
à
deux
When
we
would
be
free
to
coexist
as
a
duo
Viens,
t'abandonner
Come,
give
up
Dans
mon
amour
sans
tomber
In
my
falling
love
Juste
ici,
mon
amour
Right
here,
my
love
Entre
aujourd'hui
et
toujours
Between
today
and
forever
Malgré
qu'on
ait
jamais
eu
d'amour
Even
though
we've
never
had
love
Sans
qu'il
nous
emprisonne
au
détour
Without
it
imprisoning
us
around
the
bend
Malgré
qu'on
ait
jamais
cru
au
jour
Even
though
we've
never
believed
in
the
day
Où
on
serait
libres
d'exister
à
deux
When
we
would
be
free
to
coexist
as
a
duo
Partout
au
monde,
deviens
ma
maison
Everywhere
in
the
world,
become
my
home
Chez
moi
qui
me
suit
With
me
following
you
Partout
au
monde,
deviens
ma
façon
de
retrouver
ma
vie
Everywhere
in
the
world,
become
my
way
of
finding
my
life
again
Malgré
qu'on
ait
jamais
eu
d'amour
Even
though
we've
never
had
love
Sans
qu'il
nous
emprisonne
au
détour
Without
it
imprisoning
us
around
the
bend
Malgré
qu'on
ait
jamais
cru
Even
though
we've
never
believed
Malgré
qu'on
ait
jamais
eu
d'amour
Even
though
we've
never
had
love
Sans
qu'il
nous
emprisonne
au
détour
Without
it
imprisoning
us
around
the
bend
Malgré
qu'on
ait
jamais
cru
au
jour
Even
though
we've
never
believed
in
the
day
Où
on
serait
libres
d'exister
à
deux
When
we
would
be
free
to
coexist
as
a
duo
D'exister
à
deux
To
coexist
as
a
duo
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marilou, Samuel Joly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.