Marilou - Le cœur de mon cœur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilou - Le cœur de mon cœur




Oh oh oh
О-о-о-о!
Jolie coeur et belle phrase
Милое сердечко и красивая фраза
Faut plus pour que je m'embrasse
Мне нужно больше, чтобы поцеловать себя.
C'est un gentil qu'il me faut
Он хороший парень, который мне нужен
Juste un qui ne triche pas trop
Только тот, который не слишком обманывает
A que je pourrai laisser
Что я могу позволить
Marcher dans mon jardin secret
ему гулять в моем секретном саду
Car toutes ces fleurs et ces couleurs
Потому что все эти цветы и цвета
C'est ce que j'ai à l'intérieur
Это то, что у меня внутри
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Ami, serment
Друг, клятва
Chéri, longtemps que des mots dans le vent
Дорогой, пока слова на ветру
Ne me fais plus de promesses
Больше не давай мне обещаний
Fais moi plutôt des caresses
Скорее, сделай мне несколько ласк
Car le temps passé
Потому что прошедшее время
Jamais ne revient
Никогда не возвращается
Fais moi décoller du sol
Заставь меня оторваться от Земли
Sans poème et sans parole
Без стихов и без слов
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Но никогда не забывай, что ты заботишься
Le coeur de mon coeur dans tes mains
Сердце моего сердца в твоих руках
Tu as le regard bien solide
У тебя очень твердый взгляд.
Face à mon âme bien fragile
Лицом к лицу с моей очень хрупкой душой.
De l'assurance jusqu'au vide
От страховки до пустоты
La descente est si facile
Спуск так легок
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Ami, serment
Друг, клятва
Chéri, longtemps que des mots dans le vent
Дорогой, пока слова на ветру
Ne me fais plus de promesses
Больше не давай мне обещаний
Fais moi plutôt des caresses
Скорее, сделай мне несколько ласк
Car le temps passé
Потому что прошедшее время
Jamais ne revient
Никогда не возвращается
Fais moi décoller du sol
Заставь меня оторваться от Земли
Sans poème et sans parole
Без стихов и без слов
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Но никогда не забывай, что ты любишь
Le coeur de mon coeur dans tes mains
Сердце моего сердца в твоих руках
Ne me fais plus de promesse
Не давай мне больше никаких обещаний
Mais des marques de tendresse
Но знаки нежности
Fais comme s'il n'y avait pas de lendemain
Притворись, что завтрашнего дня не будет
Qu'importe nos maladresses
Что бы ни случилось с нашей неловкостью,
Nos manies et nos faiblesses
Наши увлечения и наши слабости
Yeah, yeah.
да, да.
Ne me fais plus de promesses
Больше не давай мне обещаний
Fais moi plutôt des caresses
Скорее, сделай мне несколько ласк
Car le temps passé
Потому что прошедшее время
Jamais ne revient
Никогда не возвращается
Fais moi décoller du sol
Заставь меня оторваться от Земли
Fans poème et sans parole
поклонники стихотворений и дара речи
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Но никогда не забывай, что ты держишься
Le coeur de mon coeur dans tes mains
Сердце моего сердца в твоих руках





Writer(s): Eric Fernand Benzi, Aldo Nova, Martin Hedstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.