Paroles et traduction Marilou - Si après toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si après toi
When You're Gone
Si
l'après
toi
If
when
you're
gone
Doit
un
jour
m'arriver
Should
some
day
happen
to
me
Je
ne
sais
pas
comment
l'imaginer
I
don't
know
how
I
would
picture
it
Si,
après
toi
If
when
you're
gone
Il
me
faut
continuer
I
have
to
carry
on
Je
ne
sais
pas
comment
je
le
pourrais
I
don't
know
if
I'd
be
able
to
Si
je
dois
te
perdre
un
jour
If
I
were
to
lose
you
someday
Je
me
perdrai
à
mon
tour
I
would
be
lost
in
turn
Si
la
vie
se
lasse
If
life
grows
weary
Si
la
vie
me
frappe
If
life
strikes
me
hard
Si
la
vie
me
chasse
If
life
chases
me
away
En
me
privant
de
toi
Depriving
me
of
you
Si
la
vie
se
lasse
If
life
grows
weary
Et
qu'elle
me
plie
en
deux
And
bends
me
in
two
Elle
ne
pourra
jamais
te
chasser
en
moi
It
will
never
be
able
to
chase
you
away
from
within
me
Si,
après
toi
If
when
you're
gone
Je
dois
me
résonner
I
have
to
pull
myself
together
Je
ne
sais
pas
comment
l'envisager
(oh
oh
oh)
I
don't
know
how
to
approach
it
(oh
oh
oh)
Si,
après
toi
If
when
you're
gone
Je
dois
vivre
à
nouveau
I
have
to
live
again
Je
ne
sais
pas
si
j'aurai
ce
qu'il
faut
I
don't
know
if
I
would
have
what
it
takes
Si
je
dois
te
perdre
un
jour
If
I
were
to
lose
you
someday
Je
me
perdrai
pour
toujours
I
would
be
lost
forever
Si
la
vie
se
lasse
If
life
grows
weary
Si
la
vie
me
frappe
If
life
strikes
me
hard
Si
la
vie
me
chasse
If
life
chases
me
away
En
me
privant
de
toi
Depriving
me
of
you
Si
la
vie
se
lasse
If
life
grows
weary
Et
qu'elle
me
plie
en
deux
And
bends
me
in
two
Elle
ne
pourra
jamais
te
chasser
en
moi
It
will
never
be
able
to
chase
you
away
from
within
me
Rien
ni
personne
n'ira
t'effacer
en
moi
No
one
or
nothing
will
erase
you
from
me
Et
c'est
plus
beau
And
it's
more
beautiful
Et
c'est
plus
grand
And
it's
grander
Ça
ne
peut
finir
It
can't
end
Et
c'est
plus
haut
And
it's
higher
Et
c'est
plus
fort
And
it's
stronger
Ça
ne
peut
mourir
It
can't
die
Si
la
vie
me
casse
If
life
breaks
me
SI
la
vie
me
frappe
If
life
strikes
me
hard
Si
la
vie
me
chasse
If
life
chases
me
away
En
me
privant
de
toi
Depriving
me
of
you
Si
la
vie
se
lasse
If
life
grows
weary
Et
qu'elle
me
plie
en
deux
And
bends
me
in
two
Elle
ne
pourra
jamais
te
chasser
en
moi
It
will
never
be
able
to
chase
you
away
from
within
me
Rien
ni
personne
n'ira
t'effacer
en
moi
No
one
or
nothing
will
erase
you
from
me
Rien
ni
personne
n'ira
t'effacer
en
moi
No
one
or
nothing
will
erase
you
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Cadieux, Tino Izzo
Album
Marilou
date de sortie
08-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.