Marilou - Tu es comme ça (Avec la Participation de Garou) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marilou - Tu es comme ça (Avec la Participation de Garou)




Tu es comme ça (Avec la Participation de Garou)
You Are Like That (Featuring Garou)
Tu es comme ça
You are like that
Fier et libre
Proud and free
Tu peux partir là-bas
You can go far away
Mais rien ne t'éloigne jamais
But nothing ever takes you
De ceux que tu aimes, de ce que tu es
Away from those you love, from what you are
Tu es comme ça
You are like that
Coeur fidèle
Faithful heart
Ton regard se perd parfois
Your gaze sometimes gets lost
Mais rien ne te fait oublier
But nothing makes you forget
Ni ceux que tu aimes, Ni ce que tu es
Neither those you love, nor what you are
Alors tu veux redonner
So you want to give back
Aux fleurs, au ciel, aux gens
To the flowers, to the sky, to the people
Les couleurs qu'ils n'ont plus
The colors they no longer have
Ramener la douceur
Bring back the sweetness
Un peu, à ceux qu'ils l'ont perdu
A bit, to those who have lost it
Alors tu veux des musiques tendres
So you want tender music
Des instants d'or pour apaiser les tiens
Golden moments to soothe your loved ones
Quelques notes magiques, un mot
A few magic notes, a word
Un rien pour qu'ils soient bien
A nothing to make them feel good
Alors tu veux caresser leurs coeurs
So you want to caress their hearts
Frôler leurs armes
Graze their souls
Aux frissons de ta voix
With the shivers of your voice
Et leurs garder toujours ouvert
And always keep open for them
Ta maison et tes bras
Your home and your arms
Alors tu veux faire cadeaux
So you want to give as gifts
Du temps, de l'éternel a ceux qui sont partis
Time, the eternal to those who have departed
Et garder ton sourire d'enfant
And keep your childlike smile
Pour eux a l'infini
For them to infinity
Marilou (Garou):
Marilou (Garou):
Tu es comme ça
You are like that
Passagère (passagère)
Passenger (passenger)
Tu peux rêver d'ailleurs
You can dream of elsewhere
Mais tous les chemins te ramènent comme ça
But all the roads lead you back like that
Fier et libre
Proud and free
Tu peux partir là-bas
You can go far away
Mais rien ne t'éloigne jamais
But nothing ever takes you
De ceux que tu aimes, de ce que tu es
Away from those you love, from what you are
Tu reviens toujours
You always come back
Tu es comme ça
You are like that
Coeur fidèle
Faithful heart
Ton regard se perds parfois
Your gaze sometimes gets lost
Mais rien ne te fait oublier
But nothing makes you forget
Ni ceux que tu aimes, ni ce que tu es
Neither those you love, nor what you are
Tu es comme ça
You are like that
Tu es comme ça
You are like that
Tu es fier et libre
You are proud and free
Mais tu n'oublies jamais
But you never forget
Tu es comme moi
You are like me





Writer(s): Jacques Veneruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.