Marilou - Un peu d'air - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilou - Un peu d'air




Un peu d'air
Немного воздуха
Y a rien de nouveau ce matin
Ничего нового этим утром,
Entre les draps je prends ta main
В постели беру твою руку,
J'ai beau me coller contre toi
Как бы я ни прижималась к тебе,
Les mots "je t'aime" ne me viennent pas
Слова люблю тебя" не идут ко мне.
Y a quelques jour on allait bien
Еще несколько дней назад все было хорошо,
On aimait tout du quotidien
Нам нравилась вся наша повседневность,
On riait de nos idéaux
Мы смеялись над своими идеалами,
On s'aimait jusqu'à nos défauts
Мы любили друг друга даже с нашими недостатками.
Il me manque un peu d'air
Мне немного не хватает воздуха,
Et beaucoup d'amour
И много любви,
Un élan de courage pour faire demi-tour
Всплеска смелости, чтобы развернуться,
Pour le reste je te laisse, garde mes 20 ans
Остальное оставляю тебе, храни мои 20 лет,
Prends ton temps
Не торопись,
Moi j'ai fait le tour
А я уже все прошла.
Si je me fie à mon instinct
Если довериться инстинкту,
Mon cœur, ma tête, trois petits points
Мое сердце, моя голова, три точки...
Si je résiste à faire une croix
Если я сопротивляюсь тому, чтобы поставить крест
Sur les enfants qu'on n'aura pas
На детях, которых у нас не будет,
Je pourrais faire semblant de rien
Я могла бы делать вид, что ничего не происходит,
Voiler la peine que je deviens
Скрывать ту боль, которой я становлюсь,
J'ai beau maquiller nos défauts
Как бы я ни маскировала наши недостатки,
Je suis plus belle dans notre peau
Я красивее в нашей общей "коже".
Il me manque un peu d'air
Мне немного не хватает воздуха,
Et beaucoup d'amour
И много любви,
Un élan de courage pour faire demi-tour
Всплеска смелости, чтобы развернуться,
Pour le reste je te laisse, garde mes 20 ans
Остальное оставляю тебе, храни мои 20 лет,
Prends ton temps
Не торопись,
Moi j'ai fait le tour
А я уже все прошла.





Writer(s): Christian Sbrocca, Richard Turcotte, Bourdon Marilou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.