Paroles et traduction Marilyn Horne feat. Wiener Opernchor, Wiener Opernorchester & Henry Lewis - Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle"
Carmen, WD 31 / Act 1: "Love is a rebellious bird"
L'amour
est
un
oiseau
rebelle
Love
is
a
rebellious
bird
Que
nul
ne
peut
apprivoiser
That
none
can
tame
Et
c'est
bien
en
vain
qu'on
l'appelle
And
it's
in
vain
that
one
calls
it
S'il
lui
convient
de
refuser
If
it
pleases
to
refuse
Rien
n'y
fait,
menace
ou
prière
Nothing
helps,
threat
or
prayer
L'un
parle
bien,
l'autre
se
tait
One
speaks
well,
the
other
is
silent
Et
c'est
l'autre
que
je
préfère
And
it's
the
other
that
I
prefer
Il
n'a
rien
dit,
mais
il
me
plaît
He
said
nothing,
but
he
pleases
me
L'amour
est
enfant
de
bohème
Love
is
a
child
of
Bohemia
Il
n'a
jamais,
jamais,
connu
de
loi
It
has
never,
never
known
any
law
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
I
love
you
Et
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
And
if
I
love
you,
beware
Prends
garde
à
toi
Beware
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
if
you
don't
love
me,
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
Mais
si
je
t'aime,
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
But
if
I
love
you,
if
I
love
you,
beware
L'amour
est
enfant
de
bohème
Love
is
a
child
of
Bohemia
Il
n'a
jamais
jamais
connu
de
loi
It
has
never
ever
known
any
law
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
I
love
you
Et
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
And
if
I
love
you,
beware
Prends
garde
à
toi
Beware
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
if
you
don't
love
me,
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
Mais
si
je
t'aime,
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
But
if
I
love
you,
if
I
love
you,
beware
L'oiseau
que
tu
croyais
surprendre
The
bird
that
you
thought
to
surprise
Battit
de
l'aile
et
s'envola
Flew
away
and
escaped
L'amour
est
loin,
tu
peux
l'attendre
Love
is
far
away,
you
may
wait
for
it
Tu
ne
l'attends
plus,
il
est
là
You
wait
no
longer,
it
is
there
Tout
autour
de
toi,
vite,
vite
All
around
you,
quickly,
quickly
Il
vient,
s'en
va,
puis
il
revient
It
comes,
it
goes,
then
it
returns
Tu
crois
le
tenir,
il
t'évite
You
think
you
hold
it,
it
escapes
you
Tu
crois
l'éviter,
il
te
tient
You
think
you
escape
it,
it
holds
you
L'amour
est
enfant
de
bohème
Love
is
a
child
of
Bohemia
Il
n'a
jamais
jamais
connu
de
loi
It
has
never
ever
known
any
law
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
I
love
you
Et
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
And
if
I
love
you,
beware
Prends
garde
à
toi
Beware
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
if
you
don't
love
me,
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
Mais
si
je
t'aime,
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
But
if
I
love
you,
if
I
love
you,
beware
L'amour
est
enfant
de
bohème
Love
is
a
child
of
Bohemia
Il
n'a
jamais
jamais
connu
de
loi
It
has
never
ever
known
any
law
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
I
love
you
Et
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
And
if
I
love
you,
beware
Prends
garde
à
toi
Beware
Si
tu
ne
m'aimes
pas,
si
tu
ne
m'aimes
pas,
je
t'aime
If
you
don't
love
me,
if
you
don't
love
me,
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
Mais
si
je
t'aime,
si
je
t'aime,
prends
garde
à
toi
But
if
I
love
you,
if
I
love
you,
beware
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Long, Georges Bizet
1
Die Meistersinger von Nürnberg, WWV 96 / Act 3: "Morgenlich leuchtend"
2
Il trovatore, Act III: "Di quella pira"
3
Lakmé, Act 1: Viens, Mallika, ...Dôme épais (Flower Duet)
4
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
5
Turandot, Act 3: Nessun Dorma!
6
Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
7
Il barbiere di Siviglia / Act 1: "Largo al factotum"
8
L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
9
La Favorita, Act 4: Spirto Gentil
10
Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"
11
Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile" (Edit)
12
Gianni Schicchi: "Oh! mio babbino caro"
13
La traviata, Act 1: "Un dì felice, eterea"
14
Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle"
15
Lucia di Lammermoor / Act 2: "Chi mi frena in tal momento"
16
Pagliacci, Act 1: "Recitar!...Vesti la Giubba"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.