Marilyn Manson - The Gardener - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Manson - The Gardener




I′m not man enough to be human
Я не настолько мужчина, чтобы быть человеком.
But I'm trying to fit in
Но я пытаюсь вписаться.
And I′m learning to fake it
И я учусь притворяться.
Don't ever meet their friends
Никогда не встречайся с их друзьями.
Tells you too much or not enough
Говорит тебе слишком много или недостаточно.
Or worse, exactly the wrong thing
Или, что еще хуже, совсем не то.
Every nuance, every detail
Каждый нюанс, каждая деталь.
Every movement, every smell
Каждое движение, каждый запах.
Sound, phrase, inflection, the way she laughs
Звук, фраза, интонация, то, как она смеется.
These are all the things that you either obsessively fetishize
Это все то, что ты либо одержимо фетишизируешь,
Or make yourself grow to love
либо заставляешь себя полюбить.
Although you are supposed to be done growing
Хотя предполагается, что ты уже закончила расти.
She is still growing
Она все еще растет.
It's like a garden with two flowers
Это как сад с двумя цветами.
One just blooming and casting a shadow, just like yours
Одна просто цветет и отбрасывает тень, совсем как твоя.
And then it becomes a struggle
И тогда это становится борьбой.
Of sunlight or rain or weeds
Солнечного света дождя или сорняков
She and every she
Она и каждая она
Is doomed to be your idea of her
Она обречена быть твоей идеей о ней.
She and every she
Она и каждая она
Is doomed to be your idea of her
Она обречена быть твоей идеей о ней.
I′m not man enough to be human
Я не настолько мужчина, чтобы быть человеком.
But I′m trying to fit in
Но я пытаюсь вписаться.
And I'm learning to fa-fa-fa-fake it
И я учусь притворяться.
But worse so, back to the point
Но что еще хуже, вернемся к сути дела.
You are no longer the flower and the sun
Ты больше не цветок и не солнце.
And most importantly the garden or the gardener
И самое главное сад или садовник
A muse, your amusement, I am used
Муза, твое развлечение, я привык.
It′s all ruined if you meet their friends
Все будет испорчено, если ты встретишь их друзей.
She and every she
Она и каждая она
Is doomed to be your idea of her
Она обречена быть твоей идеей о ней.
She and every she
Она и каждая она
Is doomed to be your idea of her
Она обречена быть твоей идеей о ней.
I'm not man enough to be human
Я не настолько мужчина, чтобы быть человеком.
But I′m trying to fit in
Но я пытаюсь вписаться.
And I'm learning to fa-fa-fa-fake it
И я учусь притворяться.
Fa-fa-fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-фа-фа-притворяйся!
Fa-fa-fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-фа-фа-притворяйся!
Fa-fa-fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-фа-фа-притворяйся!
Fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-притворяйся
You never wanted to share
Ты никогда не хотел делиться.
Your concept of your creation
Ваша концепция вашего творения
With any other gods or worshippers
С другими богами или почитателями?
Your book isn′t burned
Твоя книга не сожжена.
It was never written
Это никогда не было написано.
Your book isn't burned
Твоя книга не сожжена.
It was never written
Это никогда не было написано.
I'm not man enough to be human
Я не настолько мужчина, чтобы быть человеком.
But I′m trying to fit in
Но я пытаюсь вписаться.
And I′m learning to fa-fa-fa-fake it
И я учусь притворяться.
Fa-fa-fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-фа-фа-притворяйся!
Fa-fa-fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-фа-фа-притворяйся!
Fa-fa-fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-фа-фа-притворяйся!
Fa-fa-fa-fake it
Фа-фа-фа-притворяйся





Writer(s): Warner Brian Hugh, Vrenna Chris Alan, White Jeordie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.