Marilyn Manson - Misery Machine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Manson - Misery Machine




Man in the front got a sinister grin
Человек впереди зловеще ухмыльнулся.
Careen down highway 666
Мчусь по шоссе 666.
We wanna go, crush the slow, as the pitchfork bends
Мы хотим идти, сокрушать медленно, как изгибаются вилы.
The needles grow
Иглы растут.
My arms are wheels, my legs are wheels, my blood is pavement
Мои руки-колеса, мои ноги-колеса, моя кровь-Мостовая.
We're gonna ride to the abbey of Thelema
Мы поедем в аббатство Телемы.
To the abbey of Thelema
В аббатство Телемы.
Blood is pavement
Кровь-это Мостовая.
The grill in the front is my sinister grin
Решетка спереди - это моя зловещая ухмылка.
Bugs in my teeth make me sick sick sick
Жуки в моих зубах вызывают у меня тошноту тошноту тошноту
The objects may be larger than they appear in the mirror
Объекты могут быть больше, чем они выглядят в зеркале.
My arms are wheels, my legs are wheels, my blood is pavement
Мои руки-колеса, мои ноги-колеса, моя кровь-Мостовая.
We're gonna ride to the abbey of Thelema
Мы поедем в аббатство Телемы.
To the abbey of Thelema
В аббатство Телемы.
Blood is pavement
Кровь-это Мостовая.
When you ride you're ridden, when you ride you're ridden
Когда ты едешь верхом, ты едешь верхом, когда ты едешь верхом, ты едешь верхом.
I am fueled by filth and fury
Я питаюсь грязью и яростью.
Do what I will, I will hurry there, hurry there
Делай, что я хочу, я поспешу туда, поспешу туда.
Yeah!
Да!
My arms are wheels, my legs are wheels Blood is pavement
Мои руки-колеса, мои ноги-колеса, кровь - Мостовая.
My arms are wheels, my legs are wheels
Мои руки-колеса, мои ноги-колеса.
Blood is pavement
Кровь-это Мостовая.





Writer(s): BERKOWITZ, CICCHETTI, GACY, MANSON, CLAPS, GEIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.