Marilyn Manson - Multilation Is the Most Sincere Form of Flattery - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Manson - Multilation Is the Most Sincere Form of Flattery




Hey
Эй!
There's no rules today.
В наше время правил не существует
You steal instead of borrow.
Ты воруешь вместо того, чтобы взять взаймы
You take all the shapes that I make.
Ты копируешь все созданные мной образы
And you think
И ты думаешь
That you thought
Что ты думал
All the thoughts
Все эти мысли
That I thought you,
которые я думал о тебе
Don't you?
Разве нет?
Mutilation's the most
Подражание самая
Sincere form of flattery.
искренняя форма лести
If you want to be me,
Если ты хочешь быть мной
Then stand in line like the rest.
Тогда становись в очередь, как другие
Now, do you know what I mean?
Теперь понимаешь о чём я?
The young get less bolder
Молодняк уже не такой самоуверенный
The legends get older
Легенды стареют
But I stay the same
Но я остаюсь всё тем же
As long as you have less to say
До тех пор, пока тебе нечего сказать
Do you think that I wouldn't say this?
Думаешь, я бы не сказал этого?
You know that I play this better than you.
Ты же знаешь, что я действую лучше, чем ты
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you too
И ты пошёл тоже!
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you too
И ты пошёл тоже!
Do you really think that I wouldn't say this?
Ты в самом деле думал, что я не скажу этого?
You know that I play this better than you.
Ты же знаешь, что я действую лучше, чем ты
Rebels without applause
Революционеры остаются без аплодисментов
I sell my shadow to those
Я продаю свою тень тем
Who are standing in it
кто в ней стоит
They think I would
Они думают, что я буду
Bitch about them
сплетничать о них
Thinking they are
Думая, что они
The shit
дерьмо
When they can't
Когда они не могут
Even step
даже наступить
In it
в него
The young get less bolder
Молодняк уже не такой самоуверенный
The legends get older
Легенды стареют
But I stay the same
Но я остаюсь всё тем же
As long as you have less to say
До тех пор, пока тебе нечего сказать
Do you think that I wouldn't say this?
Думаешь, я бы не сказал этого?
You know that I play this better than you.
Ты же знаешь, что я действую лучше, чем ты
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you too
И ты пошёл тоже!
The young get less bolder
Молодняк уже не такой самоуверенный
The legends get older
Легенды стареют
But I stay the same
Но я остаюсь всё тем же
As long as you have less to say
До тех пор, пока тебе нечего сказать
Do you think that I wouldn't say this?
Думаешь, я бы не сказал этого?
You know that I play this better than you.
Ты же знаешь, что я действую лучше, чем ты
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you
Иди к чёрту!
And
И...
Fuck you too
И ты пошёл тоже!
The young get less bolder
Молодняк уже не такой самоуверенный
The legends get older
Легенды стареют
But I stay the same
Но я остаюсь всё тем же
As long as you have less to say
До тех пор, пока тебе нечего сказать
Do you think that I wouldn't say this?
Думаешь, я бы не сказал этого?
You know that I play this better than you.
Ты же знаешь, что я действую лучше, чем ты
Fuck you
Иди к чёрту!
And
И...
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you too
И ты пошёл тоже!
Fuck you
Иди к чёрту!
And
И...
Fuck you
Иди к чёрту!
Fuck you too
И ты пошёл тоже!
Do you really think that I wouldn't say this?
Ты в самом деле думал, что я не скажу этого?
You know that I play this better than you.
Ты же знаешь, что я действую лучше, чем ты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.