Paroles et traduction Marilyn Manson - RED BLACK AND BLUE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
stick
a
needle
in
the
horror
and
Я
могу
вонзить
иглу
в
ужас.
Fix
your
blindness
Исправь
свою
слепоту.
See,
I
was
a
snake
but
I
didn't
realize
that
you
could
walk
on
water
Видишь
ли,
я
была
змеей,
но
я
не
понимала,
что
ты
можешь
ходить
по
воде.
Now
i'm
a
bee,
the
king
bee
Теперь
я
пчела,
король
пчела.
And
i
will
destroy
every
flower
И
я
уничтожу
каждый
цветок.
And
i
will
cover
the
earth
in
honey
И
я
покрою
землю
медом.
And
everyone
will
eat
themselves
И
каждый
съест
себя.
My
eyes
are
mirrors
Мои
глаза-зеркала.
All
i
can
see
are
gods
on
the
left
and
demons
Все,
что
я
вижу-боги
слева
и
демоны.
Set
fire
to
the
tree
of
life
Зажги
дерево
жизни.
Not
for
death
just
to
watch
the
suffering
Не
для
того,
чтобы
смерть
просто
наблюдала
за
страданиями.
Get
high
on
the
smoke
and
dance
Лови
кайф
от
дыма
и
танцуй.
This
arrangement
is
deranged
Это
безумие.
Imagine
us
engaged
in
flames
Представь,
что
мы
охвачены
пламенем.
This
arrangement
is
deranged
Это
безумие.
Imagine
us
engaged
in
flames
Представь,
что
мы
охвачены
пламенем.
Red,
Black,
And
Blue
Красный,
Черный
И
Синий.
Red,
Black,
And
Blue
Красный,
Черный
И
Синий.
Red,
Black,
And
Blue
Красный,
Черный
И
Синий.
Red,
Black,
And
I'm
Blue
Красный,
черный,
и
я
синий.
Am
i
garbage
or
God?
Я
мусор
или
Бог?
Church
or
a
trashcan?
Церковь
или
мусорное
ведро?
Either
way
you're
a
waste
of
my
time
В
любом
случае,
ты-пустая
трата
моего
времени.
This
arrangement
is
deranged
Это
безумие.
Imagine
us
engaged
in
flames
Представь,
что
мы
охвачены
пламенем.
This
arrangement
is
deranged
Это
безумие.
Imagine
us
engaged
in
flames
Представь,
что
мы
охвачены
пламенем.
Heroes
destroy
Герои
уничтожают.
Murder
without
a
choice
Убийство
без
выбора.
Just
linear
fucking
lines
Просто
линейные
гребаные
линии.
Cuz
I'm
Red,
Black,
and
I'm
Blue.
Потому
что
я
Красный,
Черный
и
синий.
Red,
Black,
And
I'm
Blue.
Красный,
черный,
и
я
синий.
Am
i
garbage
or
God?
Я
мусор
или
Бог?
Church
or
a
trashcan?
Церковь
или
мусорное
ведро?
Either
way
you're
a
waste
of
my
time
В
любом
случае,
ты-пустая
трата
моего
времени.
Am
i
garbage
or
God?
Я
мусор
или
Бог?
Church
or
a
trashcan?
Церковь
или
мусорное
ведро?
Either
way
you're
a
waste
of
my
time
В
любом
случае,
ты-пустая
трата
моего
времени.
Red,
Black
and
i'm
blue.
Красный,
черный
и
синий.
Sick
sick
sick
of
you
Тошнит,
тошнит
от
тебя.
And
all
your
attitude
И
все
твое
отношение
...
And
i'm
sick
sick
sick
of
you
И
я
устал,
устал
от
тебя.
Sick
sick
sick
of
you
Тошнит,
тошнит
от
тебя.
And
all
your
attitude
И
все
твое
отношение
...
And
i'm
sick
from
you
И
я
устал
от
тебя.
And
i'm
sick
from
you.
И
я
устал
от
тебя.
Cuz
I'm
Red,
Black,
Blue.
Потому
что
я
Красный,
Черный,
Синий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marilyn Manson, Shooter Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.