Marilyn Manson - Telephone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Manson - Telephone




Telephone
Телефон
Another night of too much cough syrup
Ещё одна ночь с передозировкой сиропа от кашля.
I′m awakened by the incessant ringing of a telephone
Меня будит непрекращающийся звонок телефона.
I still have dreams caked in the corners of my eyes
В уголках глаз всё ещё засохли остатки снов.
And my mouth is dry and tastes shitty
А во рту сухо и противно.
Again the ringing
Снова звонок.
Slowly I bustle out of bed
Медленно выбираюсь из постели.
The remnants of an erection still lingering in my shorts
В трусах ещё тлеют остатки эрекции,
Like a bothersome guest
Как надоедливый гость.
Again the ringing
Снова звонок.
Carefully I abscond to the bathroom
Осторожно крадусь в ванную,
As to not display my manhood to others
Чтобы не демонстрировать свою мужественность окружающим.
There I make the perfunctory morning faces
Там я корчу дежурные утренние гримасы,
Which always seem to precede my daily contribution
Которые, кажется, всегда предшествуют моему ежедневному вкладу
To the once-blue toilet water
В некогда голубую воду унитаза,
That I always enjoy making green
Которую я всегда с удовольствием окрашиваю в зелёный.
Again the ringing
Снова звонок.
I shake twice like most others
Дважды встряхиваюсь, как и большинство других,
And I'm annoyed by the dribble that always seems to remain
И меня раздражает эта капля, которая, кажется, всегда остаётся,
Causing a small acreage of wetness on the front of my briefs
Образуя небольшое мокрое пятнышко на передней части моих трусов.
I slowly languidly, lazily, crazily,
Медленно, томно, лениво, безумно,
Stumble into the den
Бреду в кабинет,
Where my father smokes his guitars
Где мой отец курит свои гитары,
I mean cigars
То есть сигары,
In his easy chair
В своём удобном кресле.
I know all about easy chairs
Я знаю всё об удобных креслах.
And then I sing a song for my friends
А потом я пою песню для своих друзей.
Jesus is my boyfriend
Иисус мой парень.
Jesus is my boyfriend
Иисус мой парень.
You can′t have him
Он не может быть твоим,
Because jesus is my boyfriend
Потому что Иисус мой парень.
Ringing ringing
Звонит, звонит.
Dang it goddamn motherf**king son-of-a-bitch is ringing
Чёрт возьми, этот грёбаный сукин сын звонит.
I walk into the kitchen and I
Я иду на кухню и
Stare blankly at that shrieking plastic bastard
Пустым взглядом смотрю на этого вопящего пластикового ублюдка.
Since it keeps ringing I know it's her
Раз он продолжает звонить, я знаю, что это она.
And since it keeps ringing she knows it's me
И раз он продолжает звонить, она знает, что это я.
We are the world, we are the children
Мы мир, мы дети.
We are the ones who make a darker day
Мы те, кто делает день темнее.
So let′s start killing
Так что давай начнём убивать.
There′s a choice you're making
Ты делаешь свой выбор.
We′re sparing our own lives
Мы спасаем свои жизни.
It's true we′ll make a darker day
Это правда, мы сделаем день темнее.
Just you and me
Только ты и я.





Writer(s): Rodney Jerkins, Beyonce Knowles, Stefani Germanotta, Lashawn Daniels, Lazonte Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.