Paroles et traduction Marilyn Manson - The Last Day On Earth (Live Version (Explicit))
Yesterday
was
a
million
years
ago,
Вчера
было
миллионы
лет
назад
In
all
my
past
lives
I
played
an
asshole.
Во
всех
моих
прошлых
жизнях
я
играл
роль
придурка
Now
I
found
you,
it's
almost
too
late,
Теперь
я
нашёл
тебя,
почти
слишком
поздно
And
this
earth
seems
obliviating.
Кажется,
эта
Земля
в
забвении
We
are
trembling
in
our
crutches,
Мы
дрожим
на
наших
костылях
High
and
dead
our
skin
is
glass.
Высокая
и
мертвая,
наша
кожа
- стекло
I'm
so
empty
here
without
you,
Я
так
пуст
здесь
без
тебя
I
crack
my
xerox
hands.
Я
сломал
мои
руки
I
know
its
the
last
day
on
earth,
Я
знаю,
это
последний
день
на
Земле
We'll
be
together
while
the
planet
dies.
Мы
будем
вместе
в
то
время,
как
планета
умирает
I
know
it's
the
last
day
on
Earth,
Я
знаю,
это
последний
день
на
Земле
We'll
never
say
goodbye.
Мы
никогла
не
скажем
"Прошай"
And
the
dogs
slaughter
each
other
softly,
Собаки
грызут
друг
друга
мягко
Love
burns
its
casualties.
Любовь
жжет
свои
жертвы
We
are
damaged
provider
modules,
Мы
разрушили
запасные
модули
Spill
the
seeds
at
our
children's
feet.
Рассыпая
семена
у
ног
наших
детей
I'm
so
empty
here
without
you,
Я
так
пуст
здесь
без
тебя
I
know
they
want
me
dead.
Я
ломаю
и
раскалываю
свои
ксероксные
руки
And
I
know
its
the
last
day
on
Earth,
И
я
знаю
- это
последний
день
на
Земле
We'll
be
together
while
the
planet
dies.
Мы
будем
вместе
в
то
время,
как
планета
умирает
And
I
know
it's
the
last
day
on
Earth,
И
я
знаю
- это
последний
день
на
Земле
We'll
never
say
goodbye.
Мы
никогла
не
скажем
"Прошай"
And
I
know
its
the
last
day
on
Earth,
И
я
знаю
- это
последний
день
на
Земле
We'll
be
together
while
the
planet
dies.
Мы
будем
вместе
в
то
время,
как
планета
умирает
And
I
know
it's
the
last
day
on
Earth,
И
я
знаю
- это
последний
день
на
Земле
We'll
never
say
goodbye.
Мы
никогла
не
скажем
"Прошай"
And
I
know
its
the
last
day
on
Earth,
И
я
знаю
- это
последний
день
на
Земле
We'll
be
together
while
the
planet
dies.
Мы
будем
вместе
в
то
время,
как
планета
умирает
And
I
know
it's
the
last
day
on
Earth,
И
я
знаю
- это
последний
день
на
Земле
We'll
never
say
goodbye.
Мы
никогла
не
скажем
"Прошай"
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
скажем
"Прощай"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeordie White, Brian Hugh Warner, Stephen GregoryBier Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.