Marilyn Martin - Wildest Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Martin - Wildest Dreams




It was the hottest and the coldest
Это было самое жаркое и самое холодное
It was the longest
Это было самое длинное
Night of the year
Ночь в году
When I woke and you weren't here
Когда я проснулся, а тебя здесь не было
Under the blanket of the darkness
Под покровом темноты
I tried to forget
Я пытался забыть
How I need your love?
Как мне нужна твоя любовь?
It's so hard to give up
Это так трудно - сдаться
Never in my wildest dreams
Никогда в моих самых смелых мечтах
Did I ever think I'd see?
Думал ли я когда-нибудь, что увижу?
Never in my wildest dreams
Никогда в моих самых смелых мечтах
Did I think you'd come back to me?
Думал ли я, что ты вернешься ко мне?
Do you remember the night that we met
Ты помнишь ту ночь, когда мы встретились
So young and anxious
Такой молодой и встревоженный
I found a photograph
Я нашел фотографию
Faded, torn in half
Выцветший, разорванный пополам
Now I can look back without anger
Теперь я могу оглядываться назад без гнева
Without heartbreak
Без разбитого сердца
But sometimes in the night
Но иногда ночью
I still call your name
Я все еще зову тебя по имени
Never in my wildest dreams
Никогда в моих самых смелых мечтах
Did I ever think I'd see?
Думал ли я когда-нибудь, что увижу?
Never in my wildest dreams
Никогда в моих самых смелых мечтах
Did I think you'd come back to me?
Думал ли я, что ты вернешься ко мне?
There was a time when we were victims
Было время, когда мы были жертвами
Of the power of reckless love
О силе безрассудной любви
All the damage done
Весь нанесенный ущерб
So much, too soon, too late
Так много, слишком рано, слишком поздно
So much, too soon, too late
Так много, слишком рано, слишком поздно
Never in my wildest dreams
Никогда в моих самых смелых мечтах
Did I ever think I'd see?
Думал ли я когда-нибудь, что увижу?
Never in my wildest dreams
Никогда в моих самых смелых мечтах
Did I think you'd come back to me?
Думал ли я, что ты вернешься ко мне?





Writer(s): Daryl Mark Stuermer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.