Paroles et traduction Marilyn Monroe feat. Jane Russell - Gentlemen Prefer Blondes: When Love Goes Wrong
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
идет
наперекосяк
Nothing
goes
right
Все
идет
не
так
как
надо
This
one
thing
I
know
Это
единственное
что
я
знаю
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
идет
наперекосяк
A
man
takes
flight
Человек
улетает.
And
women
get
uppity-oh
А
женщины
становятся
наглыми
...
The
sun
don't
beam
Солнце
не
светит.
The
moon
don't
shine
Луна
не
светит.
The
tide
don't
ebb
and
flow
Прилив
не
приливает
и
не
убывает.
A
clock
won't
strike
Часы
не
бьют.
A
match
won't
light
Спичка
не
зажжется.
When
love
goes
wrong
nothing
goes
right
Когда
любовь
идет
наперекосяк,
все
идет
наперекосяк.
The
blues
all
gather
round
you
Все
синие
собираются
вокруг
тебя.
And
day
is
dark
as
night
И
день
темен,
как
ночь.
A
man
ain't
fit
to
live
with
С
мужчиной
не
стоит
жить.
And
a
woman's
a
sorry
sight
А
женщина-жалкое
зрелище.
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
идет
наперекосяк
Nothing
goes
right
Все
идет
не
так
как
надо
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
идет
наперекосяк
Nothing
goes
right
Все
идет
не
так
как
надо
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
идет
наперекосяк
Nothing
goes,
nothing
goes
right
Все
идет
не
так,
как
надо.
A
woman's
a
fright,
a
terrible
sight
Женщина-это
страх,
ужасное
зрелище.
A
man
goes
out,
gets
high
as
a
kite
Человек
выходит
на
улицу
и
взлетает
высоко,
как
воздушный
змей.
Love
is
something
you
just
can't
fight
Любовь-это
то,
с
чем
невозможно
бороться.
You
can't
fight
it,
honey,
you
can't
fight
it
Ты
не
можешь
бороться
с
этим,
милая,
ты
не
можешь
бороться
с
этим.
When
love
goes
wrong,
nothin'
Когда
любовь
идет
наперекосяк,
ничего
не
происходит.
No
bows,
honey,
just
eight
bars
and
off
Никаких
поклонов,
милая,
только
восемь
тактов
и
все.
Nothing
goes
right,
crazy,
crazy
oui,
oui
Все
идет
не
так,
как
надо,
с
ума
сойти,
с
ума
сойти,
с
ума
сойти.
It's
like
we
said
Все
так,
как
мы
и
говорили.
You're
better
off
dead
Тебе
лучше
умереть.
When
love
has
lost
its
glow
Когда
Любовь
потеряла
свое
сияние
...
So
take
this
down
in
black
and
white
Так
что
запиши
это
черным
по
белому
When
love
goes
wrong
nothing
goes
right
Когда
любовь
идет
наперекосяк,
все
идет
наперекосяк.
When
love
goes
wrong
nothing
goes
right
Когда
любовь
идет
наперекосяк,
все
идет
наперекосяк.
Nothing
goes
right
Все
идет
не
так
как
надо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Harold Adamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.