Marilyn Monroe - Diamonds Are a Girl's Best Friend (Alternative Take) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Monroe - Diamonds Are a Girl's Best Friend (Alternative Take)




Diamonds Are a Girl's Best Friend (Alternative Take)
Лучшие друзья девушек - это бриллианты (альтернативный дубль)
The French are glad to die for love.
Французы рады умереть за любовь.
They delight in fighting to love
Они наслаждаются борьбой за любовь,
But I prefer a man who lives
Но я предпочитаю мужчину, который жив
And gives expensive jewels.
И дарит дорогие украшения.
A kiss on the hand
Поцелуй руки
May be quite continental,
Может быть весьма галантным,
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.
A kiss may be grand
Поцелуй может быть прекрасен,
But it won't pay the rental
Но он не оплатит аренду
On your humble flat
Твоей скромной квартирки
Or help you at the automat.
И не поможет в автомате с едой.
Men grow cold
Мужчины холодеют,
As girls grow old,
Когда женщины стареют,
And we all lose our charms in the end.
И все мы в конце концов теряем свои чары.
But square-cut or pear-shaped,
Но будь то квадратной или грушевидной огранки,
These rocks don't lose their shape.
Эти камни не теряют своей формы.
Diamonds are a girl's best friend.
Лучшие друзья девушек - это бриллианты.
Tiffany's!
Тиффани!
Cartier!
Картье!
Black Starr!
Блэк Старр!
Frost Gorm!
Фрост Горэм!
Talk to me Harry Winston.
Поговори со мной, Гарри Уинстон.
Tell me all about it!
Расскажи мне все об этом!
There may come a time
Может наступить время,
When a lass needs a lawyer,
Когда девушке понадобится адвокат,
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.
There may come a time
Может наступить время,
When a hard-boiled employer
Когда суровый работодатель
Thinks you're awful nice,
Решит, что ты очень мила,
But get that ice or else no dice.
Но получи эти бриллианты, или ничего не выйдет.
He's your guy
Он твой парень,
When stocks are high,
Пока акции растут,
But beware when they start to descend.
Но будь осторожна, когда они начнут падать.
It's then that those louses
Именно тогда эти негодяи
Go back to their spouses.
Возвращаются к своим супругам.
Diamonds are a girl's best friend.
Лучшие друзья девушек - это бриллианты.
I've heard of affairs
Я слышала об отношениях,
That are strictly platonic,
Которые строго платонические,
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.
And I think affairs
И я думаю, что отношения,
That you must keep liaisonic
Которые ты должна поддерживать,
Are better bets
- Лучший выбор,
If little pets get big baguettes.
Если маленькие любимцы получают большие багеты.
Time rolls on,
Время идет,
And youth is gone,
И молодость проходит,
And you can't straighten up when you bend.
И ты не можешь выпрямиться, когда сгибаешься.
But stiff back
Но с больной спиной
Or stiff knees,
Или больными коленями,
You stand straight at Tiffany's.
Ты стоишь прямо у Тиффани.
Diamonds! Diamonds!
Бриллианты! Бриллианты!
I don't mean rhinestones!
Я не имею в виду стразы!
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.





Writer(s): Jule Styne, L. Robin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.