Marilyn Monroe - Kiss (From "Niagara") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Monroe - Kiss (From "Niagara")




(Kiss me, hold me, kiss me, hold me...)
(Поцелуй меня, обними меня, поцелуй меня, обними меня...)
Kiss, kiss me
Поцелуй, Поцелуй меня.
Say you miss, miss me
Скажи, что скучаешь, скучаешь по мне.
Kiss me love, with heavenly affection
Поцелуй меня, любовь моя, с божественной нежностью.
Hold, hold me close to you
Обними, прижми меня к себе.
Hold me, see me through
Обними меня, помоги мне.
With all your heart's protection
Со всей защитой твоего сердца.
Thrill, thrill me
Трепещи, трепещи меня!
With your charms
С твоими чарами.
Take me, in your arms
Возьми меня в свои объятия.
And make my life perfection
И сделать мою жизнь совершенством.
Kiss, kiss me darling
Поцелуй, Поцелуй меня, дорогая.
Then, kiss me once again
Тогда поцелуй меня еще раз.
Make my dreams come true
Сделай так, чтобы мои мечты сбылись.
(This is the moment, oh thrill me)
(Это тот самый момент, о, взволновай меня)
Thrill me, thrill me (with your charms)
Трепещи меня, трепещи меня (своими чарами).
Take me, take me (in your arms)
Возьми меня, возьми меня свои объятия).
And make my life perfection
И сделать мою жизнь совершенством.
Take me, darling don't foresake me
Возьми меня, дорогая, Не покидай меня.
Kiss me
Поцелуй меня
Hold me tight
Держи меня крепко.
Love me, love me tonight
Люби меня, люби меня сегодня ночью.
(Kiss me, hold me, take me, love me, kiss me, kiss me, kiss me)
(Поцелуй меня, обними меня, возьми меня, люби меня, поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня)





Writer(s): Gillespie Haven, Newman Lionel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.