Paroles et traduction Marilyn Monroe - River of No Return - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River of No Return - Remastered
Река без возврата - Ремастеринг
If
you
listen
you
can
hear
it
call.(Wailaree).
Если
ты
прислушаешься,
то
услышишь
её
зов.
(Вайлари).
There
is
a
river
called
the
river
of
no
return,
Есть
река,
называемая
рекой
без
возврата,
Sometimes
it's
peaceful
and
sometimes
wild
and
free.
Иногда
она
спокойна,
а
иногда
дика
и
свободна.
Love
is
a
traveller
on
the
river
of
no
return,
Любовь
— путник
на
реке
без
возврата,
Swept
on
forever
to
be
lost
in
the
stormy
sea.(Wailaree).
Уносится
навсегда,
чтобы
потеряться
в
бурном
море.
(Вайлари).
I
can
hear
the
river
call
(no
return,
no
return).
Я
слышу
зов
реки
(нет
возврата,
нет
возврата).
I
can
hear
my
lover
call,"come
to
me".
Я
слышу
зов
моего
любимого:
"Приди
ко
мне".
I
lost
my
love
on
the
river,
Я
потеряла
свою
любовь
на
реке,
And
forever
my
heart
will
yearn.
И
вечно
будет
тосковать
моё
сердце.
Gone,
gone
forever,
Пропала,
пропала
навсегда,
Down
the
river
of
no
return.
Вниз
по
реке
без
возврата.
Wailaree,
wailaree.
Вайлари,
вайлари.
You
never
return
to
me.
Ты
никогда
не
вернёшься
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Darby, Lionel Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.