Marilyn Monroe - Runnin' Wild - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn Monroe - Runnin' Wild




My gal and I, we had a fight
Мы с моей девушкой поссорились.
And I'm all by myself
И я совсем один.
I guess she thinks now that she's gone
Думаю, теперь она думает, что ушла.
I'll lay right on the shelf
Я буду лежать прямо на полке.
I'm gonna show her she's all wrong
Я докажу ей, что она не права.
No lonesome stuff for mine
Никаких одиноких вещей для меня
I won't sit home, all alone
Я не буду сидеть дома в полном одиночестве.
She'll soon find that I'm
Она скоро поймет, что я ...
Runnin' wild, lost control
Я обезумел, потерял контроль над собой.
Runnin' wild, mighty bold
Бегу дико, очень смело.
Feelin' gay, reckless too
Я тоже чувствую себя веселым и безрассудным
Care free mind all the time, never blue
Беззаботный разум все время, никогда не грустит.
Always goin' don't know where
Всегда иду не знаю куда.
Always showin', I don't care
Всегда показываюсь, но мне все равно.
Don't love nobody, it's not worth while
Не люби никого, это того не стоит.
All alone, runnin' wild. Runnin' wild
Совсем один, бегу без оглядки, бегу без оглядки.
When I first met that gal of mine
Когда я впервые встретил свою девушку
It seemed just like a dream
Это было похоже на сон.
But when she tho't she had me right
Но когда она этого не делала, я был прав.
She started actin' mean
Она начала вести себя подло
Like mary led her little lamb
Как Мария вела своего ягненка.
She led me all the time
Она вела меня все время.
Until the worm had to turn
До тех пор, пока червю не пришлось развернуться.
That's the reason I'm
Вот почему я ...
Runnin' wild, lost control
Я обезумел, потерял контроль над собой.
Runnin' wild, mighty bold
Бегу дико, очень смело.
Feelin' gay, reckless too
Я тоже чувствую себя веселым и безрассудным
Care free mind all the time, never blue
Беззаботный разум все время, никогда не грустит.
Always goin' don't know where
Всегда иду не знаю куда.
Always showin', I don't care
Всегда показываюсь, но мне все равно.
Don't love nobody, it's not worth while
Не люби никого, это того не стоит.
All alone, runnin' wild. Runnin' wild
Совсем один, бегу без оглядки, бегу без оглядки.
No gal will ever make a fool of me
Ни одна девчонка не сделает из меня дурака.
No gal! I mean just what I say
Нет, девочка, я имею в виду именно то, что говорю
I ain't the simpleton I used to be
Я уже не тот простак каким был раньше
Wonder how I got that way
Интересно, как я дошел до этого?
Once I was full of sentiment, it's true
Когда-то я был полон чувств, это правда.
But now I got a cruel heart
Но теперь у меня жестокое сердце.
With all that other foolishness I'm through
Со всеми остальными глупостями я покончил.
Gonna play the Villain part
Буду играть роль злодея
Runnin' wild, lost control
Я обезумел, потерял контроль над собой.
Runnin' wild, mighty bold
Бегу дико, очень смело.
Feelin' gay, reckless too
Я тоже чувствую себя веселым и безрассудным
Care free mind all the time, never blue
Беззаботный разум все время, никогда не грустит.
Always goin' don't know where
Всегда иду не знаю куда.
Always showin', I don't care
Всегда показываюсь, но мне все равно.
Don't love nobody, it's not worth while
Не люби никого, это того не стоит.
All alone, runnin' wild. Runnin' wild
Совсем один, бегу без оглядки, бегу без оглядки.





Writer(s): Leo Wood, Joseph Grey, Arthur Gibbs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.