Marilyn - Give It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marilyn - Give It Up




All I really want is just one kiss from you
Все, чего я действительно хочу, - это всего лишь один твой поцелуй.
You won't give it up, you won't give it up
Ты не откажешься от этого, ты не откажешься от этого.
It's true
Это правда.
All I want to do is touch you through and through
Все, чего я хочу, - это дотронуться до тебя насквозь.
But you won't live it up you won't give it up will you
Но ты не будешь жить этим ты не откажешься от этого не так ли
*Still I want to give it up to you
все же я хочу отдать его тебе.
I want to give it up
Я хочу все бросить.
I want to live it up it's true
Я хочу жить на полную катушку это правда
All I want it's just a promise from your lips
Все чего я хочу это просто обещание с твоих губ
This is really what you want 'cause this is it
Это действительно то, чего ты хочешь, потому что это именно то, чего ты хочешь.
So hold on tight now baby like you won't let go
Так что держись крепче детка как будто ты меня не отпустишь
'Cause I want you and I think it's time you know
Потому что я хочу тебя и думаю, что пришло время, знаешь ли.
(Repeat*)
(Повтор*)
**Take my heart and wear it like a sweater
Возьми мое сердце и носи его, как свитер.
Wrap it round you get you through bad weather
Оберните его вокруг себя, чтобы пережить плохую погоду.
Take my heart and wear it like a sweater
Возьми мое сердце и носи его, как свитер.
Wrap it round you get you through bad weather
Оберните его вокруг себя, чтобы пережить плохую погоду.
(Repeat *)
(Повтор *)
I really want to give it up to you
Я действительно хочу отдать его тебе.
I really want to give it up
Я действительно хочу отказаться от этого.
(Repeat *)
(Повтор *)
(Repeat **)
(Повтор **)
Give it up it up to you
Откажись от этого, это зависит от тебя.
I wanna live it up live it up with you
Я хочу жить на полную катушку жить вместе с тобой
I want your fingers inside my brain
Я хочу, чтобы твои пальцы проникли в мой мозг.
Let you know you are driving me crazy
Я дам тебе знать, что ты сводишь меня с ума.
Don't you know you are driving me wild
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума?
Ha ha give it up (repeat)
Ха-ха, сдавайся (повтор).





Writer(s): Peter 'marilyn' Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.