Marimba Nandayapa - Aunque Me Lleve el Diablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marimba Nandayapa - Aunque Me Lleve el Diablo




Aunque Me Lleve el Diablo
Although the Devil May Take Me
Por sircuntancias ehh perdido el control
Through circumstances, I've lost control
Y por eso eh cometido un error
And because of that, I've made a mistake
Pero me puse a rimar y me pude desaogar
But I started to rhyme, and I was able to vent
Y conoser a dios para mi fue un honor
And meeting God was an honor for me
Aunque el diablo siempre me joda
Even though the devil is always messing with me
Aunque la cosa aqui no mejora
Even though things aren't getting better here
Cuando me equivoque dios me perdono
When I was wrong, God forgave me
Me enseño el amor
He showed me love
Y aunque me digan que no existe
And even though they tell me He doesn't exist
Para mi si exsiste
For me He does exist
Y lo llevo en el corazon
And I carry Him in my heart
Cuando ablan de religiones
When they talk about religions
Empiesan las discuciones y yo
The discussions begin and I
Sigo kon la misma
Continue with the same faith
Con un mormon me tome un cafe
I had a coffee with a Mormon
El otro dia un evangelico
The other day an evangelical
Se puso a discutir kon un catolico
Started arguing with a Catholic
Y derrepente se puso isterico
And suddenly he became hysterical
Y de apoco se le salio lo diabolico
And little by little the evil in him came out
Yo predico y no practico
I preach but I don't practice
Y al señor yo jamas me le muestro
And I never show myself to the Lord
Despues voy a la iglesia
Then I go to church
Y el cura me dice
And the priest tells me
Resa un ave maria y 5 padre nuestro
Say a Hail Mary and 5 Our Fathers
Y quedas libre de pecado
And you'll be free of sin
Ablar del tema es demaciado complicado
Talking about the subject is too complicated
El otro dia un paparazzi
The other day a paparazzi
Dijo que el papa benedicto abia sido nazi...
Said that Pope Benedict had been a Nazi...
Aunque el diablo siempre me joda
Even though the devil is always messing with me
Aunque la cosa aqui no mejora
Even though things aren't getting better here
Cuando me equivoque dios me perdono
When I was wrong, God forgave me
Me enseño el amor
He showed me love
Y aunque me digan que no existe
And even though they tell me He doesn't exist
Para mi si exsiste
For me He does exist
Y lo llevo en el corazon
And I carry Him in my heart
Y yo se que siempre estaba el weebeo
And I know that there has always been mockery
De creer en algo que no veo
For believing in something I can't see
Y ma encima se me aserca un ateo
And on top of it all, an atheist approaches me
Y me dice tu eres de los que cree
And tells me, "You're one of those who believes
En los deseos...
In wishes..."
Asta debajo del agua sucia la veo
Even beneath the dirty water I see it
Yo se que no an pasado momentos feos
I know that there have been no ugly moments
Yo solo quero dar con mi hijo un paseo
I just want to go for a walk with my son
Si quero que se forme un maldito tiroteo
If I want a damn shootout to happen
Aunque el diablo siempre me joda
Even though the devil is always messing with me
Aunque la cosa aqui no mejora
Even though things aren't getting better here
Cuando me equivoque dios me perdono
When I was wrong, God forgave me
Me enseño el amor
He showed me love
Y aunque me digan que no existe
And even though they tell me He doesn't exist
Para mi si exsiste
For me He does exist
Y lo llevo en el corazon!!!...
And I carry Him in my heart!!!...
Esta cancion es dedicada para ti
This song is dedicated to you
Con todo mi corazon
With all my heart
Ya que siempre estubiste con migo en
Since you've always been with me in
Los momentos malos y buenos
Both good and bad times
Fuiste mi padre que me
You were the father who
Acompaño cuando yo era shico
Was with me when I was a boy
Y aunque el diablo ande meniando la cola
And even though the devil is wagging his tail
Y veo como el ser humano se auto
And I see how humans self-
Destrulle se confunden se aferran
Destruct, become confused, cling more
Mas a las religiones que a dios
To religions than to God
Aunque sea asi... conoser a dios para mi fue un honor
Even though things are like this... meeting God was an honor for me





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.