Paroles et traduction Marina Elali - O Que a Gente Faz Agora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que a Gente Faz Agora
Что нам делать сейчас?
O
que
a
gente
faz
agora?
Что
нам
делать
сейчас?
Quando
já
não
há
o
que
falar
Когда
уже
не
о
чем
говорить
Deixa
somente
a
dos
teus
olhos
Оставь
только
свет
твоих
глаз
Pra
me
acender
Чтобы
зажечь
меня
Sonhos
pelo
céu
da
boca
Мечты
по
небу
рта
Qual
estrela
deve
ser
você?
Какой
звездой
должна
быть
ты?
Na
imensidão
В
бескрайности
Onde
a
paixão
da
gente
mora
Где
живет
наша
страсть
Num
beijo
seu
В
твоем
поцелуе
Será
que
o
nosso
filme
tem
final
feliz?
Будет
ли
у
нашего
фильма
счастливый
конец?
Ninguém
sabe
dizer
como
você
me
diz
Никто
не
может
сказать,
как
ты
мне
говоришь
Deixa
somente
a
dos
teus
olhos
Оставь
только
свет
твоих
глаз
O
que
a
gente
faz
agora?
Что
нам
делать
сейчас?
Quando
já
não
há
o
que
falar
Когда
уже
не
о
чем
говорить
Deixa
somente
a
dos
teus
olhos
Оставь
только
свет
твоих
глаз
Pra
me
acender
Чтобы
зажечь
меня
Sonhos
pelo
céu
da
boca
Мечты
по
небу
рта
Qual
estrela
deve
ser
você?
Какой
звездой
должна
быть
ты?
Na
imensidão
В
бескрайности
Onde
a
paixão
da
gente
mora
Где
живет
наша
страсть
Num
beijo
seu
В
твоем
поцелуе
Será
que
o
nosso
filme
tem
final
feliz?
Будет
ли
у
нашего
фильма
счастливый
конец?
Ninguém
sabe
dizer
como
você
me
diz
Никто
не
может
сказать,
как
ты
мне
говоришь
Deixa
somente
a
dos
teus
olhos
Оставь
только
свет
твоих
глаз
O
que
a
a
gente
faz
agora?
Что
нам
делать
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS EDUARDO CARNEIRO DE ALB FALCAO, MARINA ELALI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.