Paroles et traduction Marina Elali - Vem Vem
Não
pare,
não
pare
Не
останавливайтесь,
не
останавливайтесь
Me
olhe
e
não
pare
não
não
Посмотрите
меня
и
не
остановить,
не
Não
pare,
não
pare
Не
останавливайтесь,
не
останавливайтесь
Vem
sem
medo
Поставляется
без
страха
E
agora
não
pense
em
nada
И
теперь
не
подумайте
ничего
Vem
vem
vem
vem
de
uma
vez
Приходит,
приходит,
приходит,
приходит
не
один
раз
Deixe
a
música
te
enlevar
Пусть
музыка
тебя
enlevar
Mas
venha
antes
do
entardecer
Но
давай
до
вечера
Não
tenho
tempo
de
perder
você
У
меня
нет
времени
терять
Foi
com
você
que
eu
me
situei
Она
с
вами,
что
я
situei
Ao
te
conhecer,
eu
te
quis
К
тебе
познакомиться,
я
тебя
хотел
Só
que
não
te
falei
Только
что
не
говорил
Não
pare,
não
pare
Не
останавливайтесь,
не
останавливайтесь
O
próximo
passo
é
com
você
Следующий
шаг-с
вами
Esqueça
tudo
que
passou
Забудьте
все,
что
прошло
Vem
agora
é
hora
de
viver
Теперь
приходит
пора
жить
Não
pare,
não
pare
Не
останавливайтесь,
не
останавливайтесь
O
próximo
passo
é
com
você
Следующий
шаг-с
вами
Esqueça
tudo
passou
Забудьте
все
прошло
Vem
sem
medo
que
eu
vou
te
fazer
bem
Поставляется
без
страха,
что
я
собираюсь
сделать
тебе
хорошо
Pro
meu
lado
vem
Про
мою
сторону
поставляется
Vem
vem
Поставляется
поставляется
Vem
vem
vem
Приходит
приходит
приходит
Se
você
quiser
Если
вы
хотите,
чтобы
Agora
não,
agora
não
Не
сейчас,
не
сейчас
Pense
em
nada...
pense
em
nada
Подумайте,
ничего...
подумайте,
ничего
Mas
venha
antes
do
entardecer
Но
давай
до
вечера
Não
tenho
tempo
de
perder
você
У
меня
нет
времени
терять
Foi
com
você
que
eu
me
situei
Она
с
вами,
что
я
situei
Ao
te
conhecer,
eu
te
quis
К
тебе
познакомиться,
я
тебя
хотел
Só
que
não
te
falei
Только
что
не
говорил
Não
pare,
não
pare
Не
останавливайтесь,
не
останавливайтесь
O
próximo
passo
é
com
você
Следующий
шаг-с
вами
Esqueça
tudo
passou
Забудьте
все
прошло
Vem
agora
é
hora
de
viver
Теперь
приходит
пора
жить
Não
pare,
não
pare
Не
останавливайтесь,
не
останавливайтесь
O
próximo
passo
é
com
você
Следующий
шаг-с
вами
Esqueça
tudo
passou
Забудьте
все
прошло
Vem
sem
medo
que
eu
vou
te
fazer
bem
Поставляется
без
страха,
что
я
собираюсь
сделать
тебе
хорошо
Agora
sinta
seu
instinto
e
venha...
Теперь
ощутите,
что
ваши
инстинкты
и
приходите...
(Instrumental)
(Инструментальный)
Agora
sinta
seu
instinto
e
venha
Теперь
ощутите,
что
ваши
инстинкты
и
приходите
Mas
venha
antes
do
entardecer
Но
давай
до
вечера
Não
tenho
tempo
de
perder
você
У
меня
нет
времени
терять
Foi
com
você
que
eu
me
situei
Она
с
вами,
что
я
situei
Vem
Vem
Поставляется
Поставляется
Vem
Vem
Поставляется
Поставляется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.