Paroles et traduction Marina Heredia - La Gran Faena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gran Faena
The Great Work
Quien
habría
de
deci
Who
could
have
guessed
Que
toreo
empezaría
That
bullfighting
would
begin
Y
en
un
ruedo
ya
se
rinde
aquella
carpinteriaaa.
And
in
a
ring,
that
carpenter's
shop
would
surrender.
En
un
ruedo
nazareno
In
a
Nazarene
ring
Con
el
ruedo
de
maderaa
With
a
wooden
ring
Y
el
torerillo
divino
y
el
se
lleva
su
faenaa.
And
the
divine
bullfighter,
he
takes
his
turn.
Asi
en
pequeña
escala
Thus
on
a
small
scale
De
los
mandile
capote
Of
the
bullfighter's
cape
De
las
virutas
muletas
Of
the
sawdust
muletas
De
las
puntillas
estoques.
Of
the
lace
estoques.
La
virgen
espectadora
The
Virgin
spectator
Tenia
sin
darse
cuenta
Had,
without
realizing
it
En
su
mano
un
nevado
pañuelo
de
presidenta.
In
her
hand
a
snowy
handkerchief
of
a
president.
Y
la
virgen
no
sabia,
And
the
Virgin
did
not
know,
Mejor
que
no
lo
supiera,
Better
that
she
did
not
know,
Que
su
hijo
moriría
en
un
ruedo
de
madera.
That
her
son
would
die
in
a
wooden
ring.
Moriría
para
darnos
He
would
die
to
give
us
Una
barrera
de
sol
A
barrier
of
sun
En
la
plaza
de
tu
rosa
de
nuestra
resureccion.
In
the
square
of
your
rose
of
our
resurrection.
Quien
habría
de
deci
Who
could
have
guessed
Que
toreo
empezaría
That
bullfighting
would
begin
Y
en
un
ruedo
ya
se
rinde
aquella
carpinteriaaa.
And
in
a
ring,
that
carpenter's
shop
would
surrender.
En
un
ruedo
nazareno
In
a
Nazarene
ring
Con
el
ruedo
de
maderaa
With
a
wooden
ring
Y
el
torerillo
divino
y
el
se
lleva
su
faenaa.
And
the
divine
bullfighter,
he
takes
his
turn.
Que
no
en
vano
entre
tinieblas
That
not
in
vain
among
the
darkness
Va
como
la
piel
de
luz
He
goes
like
the
skin
of
light
Al
amor
de
aquel
torero
en
el
ruedo
de
la
cruz
To
the
love
of
that
bullfighter
in
the
ring
of
the
cross
Que
no
en
vano
entre
tinieblas
That
not
in
vain
among
the
darkness
Va
como
la
piel
de
luz
He
goes
like
the
skin
of
light
Al
amor
de
aquel
torero
en
el
ruedo
de
la
cruz
To
the
love
of
that
bullfighter
in
the
ring
of
the
cross
Quien
habría
de
deci
Who
could
have
guessed
Que
toreo
empezaría
That
bullfighting
would
begin
Y
en
un
ruedo
ya
se
rinde
aquella
carpinteriaaa.
And
in
a
ring,
that
carpenter's
shop
would
surrender.
En
un
ruedo
nazareno
In
a
Nazarene
ring
Con
el
ruedo
de
maderaa
With
a
wooden
ring
Y
el
torerillo
divino
y
el
se
lleva
su
faenaa.(x3)
And
the
divine
bullfighter,
he
takes
his
turn(x3).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Quevedo, Manuel Benitez Carrasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.