Paroles et traduction Marina Heredia - No Me Lo Creo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Lo Creo
I Can't Believe It
Que
ganas
tenia
de
verte
I
was
so
eager
to
see
you
Cuanto
tiempo
sin
saber
nada
de
ti
It's
been
so
long
since
I've
heard
from
you
Cuantos
deseos
cuantos
recuerdos
So
many
desires,
so
many
memories
Se
acumularon
en
mi
alma
y
yo
sin
ti
Accumulated
in
my
soul,
and
I
without
you
Cuanta
distancia
So
much
distance
Había
entre
nosotros
dos
estando
tan
cerca
Between
the
two
of
us,
even
though
we
were
so
close
El
uno
del
otro
To
each
other
Y
ahora
me
pregunto
que
nos
a
pasado
And
now
I
wonder
what
happened
to
us
No
digamos
nada
Let's
not
say
anything
Vamos
a
callarnos
Let's
just
keep
quiet
Lo
mas
importante
estas
a
mi
lado
The
most
important
thing
is
that
you're
by
my
side
Tu
no
te
imaginas
lo
que
estoy
viviendo
You
can't
imagine
what
I'm
feeling,
En
estos
momentos
que
estas
a
mi
lado
In
these
moments
that
you're
by
my
side
Creo
estar
soñando
I
think
I'm
dreaming
No
me
lo
creo
I
can't
believe
it
Estoy
contigo
acariciándote
besándote
I'm
with
you,
caressing
you,
kissing
you
No
me
lo
creo
I
can't
believe
it
Como
e
podido
estar
sin
verte
tanto
tiempo
How
could
I
have
gone
so
long
without
seeing
you?
Cuanto
te
echado
de
menos
How
much
I've
missed
you
Si
tu
supieras
cuantas
noches
esperando
que
llegara
este
momento
If
you
only
knew
how
many
nights
I've
waited
for
this
moment
Y
ahora
que
te
tengo
yo
no
me
lo
creo
And
now
that
I
have
you,
I
can't
believe
it
Que
ganas
tenia
de
verte
I
was
so
eager
to
see
you
Necesitaba
oír
tu
voz
ceca
de
mi
I
needed
to
hear
your
voice
close
to
mine
Necesitaba
sentirte
cerca
I
needed
to
feel
you
close
Tocar
tus
manos
y
volver
a
ser
feliz
To
touch
your
hands
and
be
happy
again
E
sido
una
tonta
I
was
a
fool
Sabiendo
que
estabas
ahí
pero
el
orgullo
Knowing
that
you
were
there,
but
my
pride
Nunca
me
dejo
llamarte
Never
let
me
call
you
Y
ahora
me
pregunto
And
now
I
wonder,
Que
nos
a
pasado
What
happened
to
us?
No
digamos
nada
Let's
not
say
anything
Vamos
a
callarnos
Let's
just
keep
quiet
Lo
mas
importante
estas
a
mi
lado
The
most
important
thing
is
that
you're
by
my
side
Tu
no
te
imaginas
lo
que
estoy
viviendo
You
can't
imagine
what
I'm
feeling,
En
estos
momentos
que
estas
a
mi
lado
In
these
moments
that
you're
by
my
side
Creo
estar
soñando
I
think
I'm
dreaming
No
me
lo
creo
I
can't
believe
it
Estoy
contigo
acariciándote
besándote
I'm
with
you,
caressing
you,
kissing
you
Y
aun
no
me
lo
creo
And
I
still
can't
believe
it
Como
e
podido
estar
sin
verte
tanto
tiempo
How
could
I
have
gone
so
long
without
seeing
you?
Cuanto
te
echado
de
menos
How
much
I've
missed
you
Si
tu
supieras
cuantas
noches
esperando
este
momento
If
you
only
knew
how
many
nights
I've
waited
for
this
moment
Y
ahora
que
te
tengo
And
now
that
I
have
you
Yo
no
me
lo
creo
I
can't
believe
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Castro "parrita"
Album
Marina
date de sortie
13-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.