Marina Lima feat. Renato Rocketh - Uma Noite e 1/2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marina Lima feat. Renato Rocketh - Uma Noite e 1/2




Uma Noite e 1/2
A Night and a Half
Vem chegando o verão
Summer is coming
Um calor no coração
A warmth in my heart
Essa magia colorida
This colorful magic
Coisas da vida
Things of life
Não demora muito agora
It won't be long now
Todas de bundinha de fora
All of them with their butts out
Topless na areia
Topless on the sand
Virando sereia
Becoming a mermaid
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo pra mim
All burning for me
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir
To wrap you up, to seduce you
Vem chegando o verão
Summer is coming
Um calor no coração
A warmth in my heart
Essa magia colorida
This colorful magic
São coisas da vida
They are things of life
Não demora muito agora
It won't be long now
Todas de bundinha de fora
All of them with their butts out
Topless na areia
Topless on the sand
Virando sereia
Becoming a mermaid
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo pra mim
All burning for me
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir
To wrap you up, to seduce you
Um dia inteiro de prazer
A whole day of pleasure
Tudo que quiser, eu vou te dar
Everything you want, I'll give it to you
O mundo inteiro aos seus pés
The whole world at your feet
pra poder te amar
Just to be able to love you
Roubo as estrelas do céu
I steal the stars from the sky
Numa noite e meia desse sabor
On a night and a half of this flavor
Pego a lua, aposto no mar
I take the moon, I bet on the sea
Como eu vou te ganhar?
How am I going to win you?
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo pra mim
All burning for me
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir
To wrap you up, to seduce you
O dia inteiro de prazer
The whole day of pleasure
Tudo que quiser, eu vou te dar
Everything you want, I'll give it to you
O mundo inteiro aos seus pés
The whole world at your feet
pra poder te amar
Just to be able to love you
Roubo as estrelas do céu
I steal the stars from the sky
Numa noite e meia desse sabor
On a night and a half of this flavor
Pego a lua, aposto no mar
I take the moon, I bet on the sea
Como eu vou te ganhar?
How am I going to win you?
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo pra mim
All burning for me
(Quero sim!)
(I do!)
(Wooh-oh-oh, uh-uh)
(Wooh-oh-oh, uh-uh)
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir
To wrap you up, to seduce you
Oh-oh
Oh-oh





Writer(s): Renato Ribeiro Nazareth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.