Paroles et traduction Marina Lima - Eu Te Amo Você
Acho
que
eu
não
sei
não
Я
думаю,
что
я
не
знаю,
не
Eu
não
queria
dizer
Я
не
хотел
сказать,
Tô
perdendo
a
razão
Я
теряю
причина
Quando
a
gente
se
vê
Когда
мы
видим
Mas
tudo
é
tão
difícil
Но
все
так
сложно
Que
eu
não
vejo
a
hora
Я
не
вижу
времени
Disso
terminar
Этого
закончить
E
virar
só
uma
canção
И
повернуть
только
одну
песню
Na
minha
guitarra
В
моей
гитары
Eu
te
amo
você
Я
тебя
люблю
вы
Já
não
dá
pra
esconder
Уже
не
dá
pra
скрыть
Eu
queria
te
ver
Я
хотел
тебя
увидеть
Sentindo
esse
lance
Чувствуя
эту
ставку
Tirando
os
pés
do
chão
Отнимая
ног
от
пола
Típico
romance
Типичный
роман
Mas
tudo
é
tão
difícil
Но
все
так
сложно
Que
era
mais
fácil
Что
это
было
легко
Tentarmos
esquecer
Мы
пытаемся
забыть
E
virar
mais
uma
ilusão
И
повернуть
еще
одна
иллюзия
Nessa
madrugada
В
этом
рассвете
Eu
te
amo
você
Я
тебя
люблю
вы
Já
não
dá
pra
esconder
Уже
не
dá
pra
скрыть
Mas
não
quero
te
ver
Но
я
не
хочу
тебя
видеть
Me
roubando
o
prazer
da
solidão
Меня
грабят
удовольствие
от
одиночества
Não
precisa
dizer
Не
нужно
говорить,
O
mesmo
não
То
же
самое
не
Mas
não
quero
me
ver
Но
не
хочу,
чтобы
меня
увидеть
Te
roubando
o
prazer
da
solidão
Тебя
грабят
удовольствие
от
одиночества
Mas
tudo
é
tão
difícil
Но
все
так
сложно
Que
eu
nem
vejo
a
hora
Я
не
вижу
времени
Disso
terminar
Этого
закончить
E
virar
só
uma
ilusão
И
повернуть
только
иллюзия
Nessa
madrugada
В
этом
рассвете
Eu
te
amo
você
Я
тебя
люблю
вы
Já
não
dá
pra
esconder
Уже
не
dá
pra
скрыть
Mas
não
quero
te
ver
Но
я
не
хочу
тебя
видеть
Me
roubando
o
prazer
da
solidão
Меня
грабят
удовольствие
от
одиночества
Eu
te
amo
você
Я
тебя
люблю
вы
Não
precisa
dizer
Не
нужно
говорить,
O
mesmo
não
То
же
самое
не
Mas
não
quero
me
ver
Но
не
хочу,
чтобы
меня
увидеть
Te
roubando
o
prazer
da
solidão
Тебя
грабят
удовольствие
от
одиночества
Eu
te
amo
você
Я
тебя
люблю
вы
Não
precisa
dizer
Не
нужно
говорить,
O
mesmo
não
(Eu
te
amo)
Же
нет
(Я
тебя
люблю)
Mas
não
quero
me
ver
Но
не
хочу,
чтобы
меня
увидеть
Te
roubando
o
prazer
da
solidão
Тебя
грабят
удовольствие
от
одиночества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiko Zambianchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.