Paroles et traduction Marina Lima - Pássara II (Só Eu Nesse Carnaval)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pássara II (Só Eu Nesse Carnaval)
Birdie II (All Mine This Carnival)
Sossega
um
pouco,
mas
não
demora
Quiet
down
a
little,
but
not
for
long
Que
é
prá
achar
o
limite
que
vai
ficar
To
find
the
limit
that
will
stay
Dá
um
tempo,
mas
não
faz
hora
Wait
a
while,
but
don't
waste
an
hour
Que
é
prá
ver
o
estrago
que
vai
rolar
To
see
the
damage
that
will
unfold
E
aí
ela
cisma
de
voltar
And
then
she
insists
on
coming
back
E
aí
como
recusar
And
then
how
can
I
refuse
Só
com
cara
de
pau
Only
with
a
poker
face
Dizer
que
é
muito
cedo
To
say
it's
too
early
Que
é
prá
quando
atacar
That
it's
for
when
I
attack
Quando
atacar
When
I
attack
Mirar
e
ser
fatal
To
aim
and
be
fatal
E
ter
certeza:
And
be
sure:
Só
eu
nesse
carnaval
All
mine
this
carnival
Sossega
um
pouco,
mas
não
demora
Quiet
down
a
little,
but
not
for
long
Que
é
prá
achar
o
limite
que
vai
ficar
To
find
the
limit
that
will
stay
Dá
um
tempo,
mas
não
faz
hora
Wait
a
while,
but
don't
waste
an
hour
Que
é
prá
ver
o
estrago
que
vai
rolar
To
see
the
damage
that
will
unfold
E
aí
eu
vejo
o
Redentor
And
then
I
see
the
Redeemer
E
aí
lembra
o
nosso
amor
And
then
remember
our
love
Que
já
teve
final
That
has
already
ended
Que
é
bom
pensar
um
pouco
That
it's
good
to
think
a
little
Que
é
prá
quando
eu
ceder
That
it's
for
when
I
give
in
Quando
eu
ceder
When
I
give
in
Viver
um
amor
real
To
live
a
real
love
E
ter
certeza:
And
be
sure:
Só
eu
nesse
carnaval
All
mine
this
carnival
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ribeiro Ronaldo Bastos, Lima Marina Correia, Filho Fernando Lins Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.