Paroles et traduction Marina Lima - Árvores Alheias
Árvores Alheias
Alien Trees
Agora
que
eu
tô
bem
focada
Now
that
I'm
focused
Até
pensando
em
ter
um
filho
Even
thinking
about
having
a
child
E
apostando
na
felicidade
desse
ciclo
And
betting
on
the
happiness
of
this
cycle
O
que
você
quer?
What
do
you
want?
Agora
que
ganhei
destaque
Now
that
I've
gained
prominence
Que
peguei
de
volta
o
fio
That
I've
taken
back
the
thread
De
peitar
escolhas
To
face
choices
Enquadrar
os
meus
desvios
To
frame
my
deviations
O
que
você
quer?
What
do
you
want?
Pare
de
sonhar
Stop
dreaming
Com
histórias
velhas
Of
old
stories
Que
o
tempo
levou
That
time
has
taken
away
Planos
pra
superar
Plans
to
overcome
E
agora
que
fiquei
esperta
And
now
that
I'm
awake
Cheio
de
outros
planos
Full
of
other
plans
Agora
que
o
amor
deu
certo
Now
that
love
has
worked
out
Sem
mais
abandonos
No
more
abandonment
Segue
o
seu
caminho
Go
your
own
way
Que
eu
vou
regar
minhas
plantas
I'll
water
my
plants
Destilar
poesia
e
ser
feliz
Distill
poetry
and
be
happy
Resta
sombra
de
árvores
alheias,
é
There
is
shade
from
alien
trees,
yes
E
agora
que
fiquei
esperta
And
now
that
I'm
awake
Agora
que
o
amor
deu
certo
Now
that
love
has
worked
out
Segue
o
seu
caminho
Go
your
own
way
Que
eu
vou
regar
minhas
plantas
I'll
water
my
plants
Destilar
poesia
e
ser
feliz
Distill
poetry
and
be
happy
Resta
sombra
de
árvores
alheias
There
is
shade
from
alien
trees
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Correia Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.