Marina Peralta - Agradece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marina Peralta - Agradece




agradece a esse dia que foi dado
Только за этот день, что было дано
Agradece à natureza e o cuidado
Благодарит природу и внимательность
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Благодарит, новый день, новый шанс начать сначала
E agradece a esse dia que foi dado
И за этот день, что было дано
Agradece à natureza e o cuidado
Благодарит природу и внимательность
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Благодарит, новый день, новый шанс начать сначала
Graças te damos pela vida
Благодарим тебя за жизнь
Pela oportunidade de cantar e ser ouvida
За возможность петь и быть услышанным
Graças te damos pelo amor
Благодарим тебя за любовь
Esperança que inspira, luta contra o opressor
Надежды, что воодушевляет, борьба против угнетения
Amarelou oi, janela abriu e o sol entrou
Amarelou привет, открыл окно и солнце вступило
Trazendo vida, inspiração, luz que foi Jah Jah que mandou
Чего жизнь, вдохновение, свет, что был Джа Джа, что он повелел,
Ingratidão, desenvolve a missão
Неблагодарность, разрабатывает миссию
de cara com o sistema que te julga, não te opção
Дает парень с системой, что тебя судит, не дает параметр
Não tem progresso sem acesso
Нет прогресса без доступа
Pense no gueto e é isso que eu te peço
Подумайте, в гетто, и это то, что я прошу
A quebrada produz, e é de qualidade
Куебрада производит, и это качество
Em agradecimento faz a arte da realidade
В благодарность делает искусство реальности
Damos graças e louvores
Мы воздаем благодарение и хвалу
Agradecemos independente das dores
Благодарим независимым от боли
Damos graças e louvores
Мы воздаем благодарение и хвалу
Agradecemos independente das dores
Благодарим независимым от боли
agradece a esse dia que foi dado
Только за этот день, что было дано
Agradece à natureza e o cuidado
Благодарит природу и внимательность
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Благодарит, новый день, новый шанс начать сначала
E agradece a esse dia que foi dado
И за этот день, что было дано
Agradece à natureza e o cuidado
Благодарит природу и внимательность
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Благодарит, новый день, новый шанс начать сначала
Amarelou oi, janela abriu e o sol entrou
Amarelou привет, открыл окно и солнце вступило
Trazendo vida, inspiração, luz que foi Jah Jah que mandou
Чего жизнь, вдохновение, свет, что был Джа Джа, что он повелел,
Ingratidão, desenvolve a missão
Неблагодарность, разрабатывает миссию
de cara com o sistema que te julga e não te opção
Дает парень с системой, что тебя судит и не дает параметр
Não tem progresso sem acesso
Нет прогресса без доступа
Pense no gueto, e é isso que eu te peço
Подумайте, в гетто, и это то, что я прошу
A quebrada produz, e é de qualidade
Куебрада производит, и это качество
Em agradecimento faz a arte da maloqueiragem
В благодарность делает искусство maloqueiragem
Graças e louvores, agradecemos independente das dores
Благодарность и хвалу мы ценим, независимый от боли
Damos graças e louvores, agradecemos independente das dores
Мы воздаем благодарение и хвалу мы ценим, независимый от боли
Agradecemos independente das dores
Благодарим независимым от боли
Eiáá
Eiáá
agradece a esse dia que foi dado
Только за этот день, что было дано
Agradece à natureza e o cuidado
Благодарит природу и внимательность
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Благодарит, новый день, новый шанс начать сначала
E agradece a esse dia que foi dado
И за этот день, что было дано
Agradece à natureza e o cuidado
Благодарит природу и внимательность
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Благодарит, новый день, новый шанс начать сначала
Ô ô ô
Ô ô ô
Iêêê
Iêêê
Agradecemos independente das dores
Благодарим независимым от боли





Writer(s): Zeider Fernando Pires, Marina Peralta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.