Marina Peralta - Ela Encanta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marina Peralta - Ela Encanta




Ela Encanta
She Enchants
Ela encanta
She enchants
Bem desse jeito
Just like this
Jeito bem feito
Nicely made
Feito do jeito que ela bem quis
Made just the way she wanted
E balança
And she swings
Vem no gingado
Comes with a swing
Estilo bolado
Bouncy style
Acalma, bagunça
Calm down, mess
Ela foi chegando devagar
She arrived slowly
Veio tirando todo ar
She came already taking away all the air
Desmistificando tudo o que o povo insiste em falar
Debunking everything that people insist on saying
E a sua roupa ela escolheu
And she chose her outfit
Não pediu pra você nem pra eu
She didn't ask you or me
Porque ela entendeu que ela mesma manda
Because she understood that she has control
Nesse corpo que é seu
Over that body that's hers
E logo de início eu quero falar do respeito
And right from the start I want to talk about respect
Essa mina do seu lado é mais que bunda e peito
This girl next to you is more than a butt and breasts
Fugir desse assunto, meu mano, é uma vergonha
Avoiding this subject, my friend, is a disgrace
Ou achando que nasceu de uma cegonha
Or do you think you were born by a stork
Fica bem aqui, que eu vou te falar
Stay right here, and I'll tell you
Frida se foi, mas pediu pra representar
Frida's gone, but she asked me to represent
E pra constar na minha rima vou lembrar
And just for the record, in my rhyme I'll remind you
Você é linda do seu jeito e até quando acaba de acordar
You're beautiful in your own way, even when you just wake up
O sol raiou, e toda essa guerra entre o povo não parou
The sun came up, and all this war among the people didn't stop
Seu nome é Betânia, sua mãe é dona Flor
Your name is Betânia, your mother is Dona Flor
E referencial de pai tem o seu avô
And as a father figure, you only have your grandfather
que seu corre é todo dia, sua luta é mais que grito
But your daily routine is intense, your struggle is more than just a cry
Não asa pro fuxico, nem procura homem rico
You don't encourage gossip, or look for a rich man
Um dia não votava, também não estudava
One day you didn't vote, and you didn't study either
De casa ela saiu, pra rua foi armada
You left home, and went out into the street armed
Armada de ousadia, o medo escondia
Armed with boldness, you hid your fear
Homem privilegiado mais sistema, oprimia
Privileged man, plus the system oppressed
Um salve vai pras mina que na luta botam
A shout out to all the girls who have faith in the struggle
Lugar de mulher é onde ela quiser
A woman's place is wherever she wants to be
Lugar de mulher é onde ela quiser
A woman's place is wherever she wants to be
Lugar de mulher é onde ela quiser
A woman's place is wherever she wants to be
Lugar de mulher é onde ela quiser
A woman's place is wherever she wants to be
Ye ahoy, ye ahoy
Ye ahoy, ye ahoy
Lugar de mulher é onde ela quiser
A woman's place is wherever she wants to be
Lugar de mulher onde ela quiser)
A woman's place (is wherever she wants it to be)
Lugar de mulher é onde ela quiser
A woman's place is wherever she wants to be
No rap quebra banca
She breaks the bank in rap
No samba tira onda
She's a star in samba
E na reggaera fica pampa
And in reggaera she's stunning
No funk é quem manda
In funk she's the boss
Acalma, bagunça
Calm down, mess
Se mostra bem como escolheu
She shows herself as she chooses





Writer(s): Marina Rabelo Peralta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.