Paroles et traduction Marina Peralta - Na Melodia
Você
chegou
chamando
a
atenção
You
came
walking
in
all
provocatively
Foi
caminhando
no
gingado
Your
hips
swaying,
making
a
grand
entrance
E
me
levou
pra
passear
no
samba
do
seu
corpo
You
took
me
away
on
a
journey
through
the
samba
of
your
body
Sentindo
o
batuque,
sussurrando
e
deixando
Swaying
to
the
rhythm,
whispering
and
setting
A
melodia
solta
The
melody
free
Você
chegou
chamando
a
atenção
You
came
walking
in
all
provocatively
Foi
caminhando
no
gingado
Your
hips
swaying,
making
a
grand
entrance
E
me
levou
pra
passear
no
samba
do
seu
corpo
You
took
me
away
on
a
journey
through
the
samba
of
your
body
Sentindo
o
batuque,
sussurrando
e
deixando
Swaying
to
the
rhythm,
whispering
and
setting
A
melodia
solta
The
melody
free
Me
leva
no
seu
compasso
Take
me
with
your
rhythm
Quero
a
sua
ressonância
inteira
I
want
all
of
your
resonance
Acalma
minha
batida
Calm
my
beat
Harmoniza
a
brincadeira
Play
our
duet
in
harmony
E
abaixe
a
gravidade
And
lower
gravity
Purifica
esse
balanço
Purify
this
sway
Me
envolve
na
sintonia
Wrap
me
in
melody
Na
melodia
que
eu
danço
Let
me
dance
our
tune
Introspectivo,
retrospectando
Lost
in
thought,
reflecting
back
Insuavemente,
desmistificando
na
sutilidade
Handling
discord
gracefully,
unsettling
it
with
finesse
Sensitivamente,
suscitando
Sensitively
stirring
A
intensidade
do
que
você
sente
The
flame
of
our
passion
Introspectivo,
retrospectando
Lost
in
thought,
reflecting
back
Insuavemente,
desmistificando
na
sutilidade
Handling
discord
gracefully,
unsettling
it
with
finesse
Sensitivamente,
suscitando
Sensitively
stirring
A
intensidade
do
que
você
sente
The
flame
of
our
passion
Você
chegou
chamando
a
atenção
You
came
walking
in
all
provocatively
Foi
caminhando
no
gingado
Your
hips
swaying,
making
a
grand
entrance
E
me
levou
pra
passear
no
samba
do
seu
corpo
You
took
me
away
on
a
journey
through
the
samba
of
your
body
Sentindo
o
batuque,
sussurrando
e
deixando
Swaying
to
the
rhythm,
whispering
and
setting
A
melodia
solta
The
melody
free
Me
leva
no
seu
compasso
Take
me
with
your
rhythm
Quero
a
sua
ressonância
inteira
I
want
all
of
your
resonance
Acalma
minha
batida
Calm
my
beat
Harmoniza
a
brincadeira
Play
our
duet
in
harmony
E
abaixe
a
gravidade
And
lower
gravity
Purifica
esse
balanço
Purify
this
sway
Me
envolve
na
sintonia
Wrap
me
in
melody
Na
melodia
que
eu
danço
Let
me
dance
our
tune
Introspectivo,
retrospectando
Lost
in
thought,
reflecting
back
Insuavemente,
desmistificando
na
sutilidade
Handling
discord
gracefully,
unsettling
it
with
finesse
Sensitivamente,
suscitando
Sensitively
stirring
A
intensidade
do
que
você
sente
The
flame
of
our
passion
Introspectivo,
retrospectando
Lost
in
thought,
reflecting
back
Insuavemente,
desmistificando
na
sutilidade
Handling
discord
gracefully,
unsettling
it
with
finesse
Sensitivamente,
suscitando
Sensitively
stirring
A
intensidade
do
que
você
sente
The
flame
of
our
passion
De
agora
em
diante
From
now
on,
Quando
você
passar
Every
time
you
enter
my
presence
Eu
vou
fazer
minha
oração
pra
Deus
I'll
pray
to
God
Não
te
deixar
voar
That
I
can
keep
you
close
A
não
ser
que
ele
também
vai
me
levar
Unless
he
sends
an
angel
to
take
me
with
you
Pra
junto
de
você
So
that
we
can
be
together
Fazer
a
música
tocar
And
make
our
music
come
alive
Me
leva
no
seu
compasso
Take
me
with
your
rhythm
Quero
a
sua
ressonância
inteira
I
want
all
of
your
resonance
Acalma
minha
batida
Calm
my
beat
Harmoniza
a
brincadeira
Play
our
duet
in
harmony
E
abaixe
a
gravidade
And
lower
gravity
Purifica
esse
balanço
Purify
this
sway
Me
envolve
na
sintonia
Wrap
me
in
melody
Na
melodia
que
eu
danço
Let
me
dance
our
tune
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Rabelo Peralta
Album
Agradece
date de sortie
03-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.