Marina Rossell - Per a un Ballarí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marina Rossell - Per a un Ballarí




Per a un Ballarí
Для танцора
Quan el cos es "despedeix" de tu
Когда тело прощается с тобой,
No saps si és pau o és ànsia
Не знаешь, покой это или тоска.
Es "despedeix" de tu i, senzillament
Оно прощается с тобой и просто
Et demana calma
Просит спокойствия.
Es "despedeix" de tu i, senzillament
Оно прощается с тобой и просто
Et demana calma
Просит спокойствия.
Calma per dir-te adéu
Спокойствия, чтобы сказать тебе «прощай»
Sense recel
Без опасений,
Calma per asserenar-te
Спокойствия, чтобы успокоиться,
Calma per recomençar de nou
Спокойствия, чтобы начать всё заново
Sense tanta enyorança
Без лишней тоски.
Calma per ordenar-te el pensament
Спокойствия, чтобы упорядочить мысли,
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc "despedeix" el cos
Который мало-помалу прощается с телом.
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc ha de dir-se "adiós"
Который мало-помалу должен сказать «прощай».
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc "despedeix" el cos
Который мало-помалу прощается с телом.
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc ha de dir-se "adiós"
Который мало-помалу должен сказать «прощай».
Quan el cor es "despedeix" de tu
Когда сердце прощается с тобой,
No saps si és pau o és ràbia
Не знаешь, покой это или ярость.
Es "despedeix" de tu, tranquil•lament
Оно прощается с тобой, спокойно
I et demana calma
И просит спокойствия.
Calma per dir-te adéu obertament
Спокойствия, чтобы сказать тебе «прощай» открыто,
Calma per no enfonsar-se
Спокойствия, чтобы не утонуть,
Calma per ordenar-te el pensament
Спокойствия, чтобы упорядочить мысли.
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc "despedeix" el cos
Который мало-помалу прощается с телом.
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc ha de dir-se "adiós"
Который мало-помалу должен сказать «прощай».
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc "despedeix" el cos
Который мало-помалу прощается с телом.
Calma com el ballarí ferit
Спокойствия, как у раненого танцора,
Que a poc a poc ha de dir-se "adiós"
Который мало-помалу должен сказать «прощай».
Calma per dir-te adéu obertament
Спокойствия, чтобы сказать тебе «прощай» открыто,
Calma per no enfonsar-se
Спокойствия, чтобы не утонуть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.