Paroles et traduction Marina Rossell - Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
I Come to Offer You My Heart
Quien
dijo
que
todo
está
perdido,
Who
said
all
is
lost,
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazón.
I
come
to
offer
you
my
heart.
Tanta
sangre
que
se
llevó
el
río,
So
much
blood
that
has
carried
the
river,
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazón.
I
come
to
offer
my
heart.
No
será
tan
fácil,
ya
se
que
pasa,
It
won't
be
easy,
I
know
what
happens,
No
será
tan
simple
como
pensaba,
It
won't
be
as
simple
as
I
thought,
Como
abrir
el
pecho
y
sacar
el
alma,
Like
opening
your
chest
and
taking
out
your
soul,
Una
cuchillada
de
amor.
A
love
knife
wound.
Luna
de
los
pobres
siempre
abierto,
Moon
of
the
poor
always
open,
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazón.
I
come
to
offer
you
my
heart.
Como
un
documento
inalterable,
Like
an
unalterable
document,
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazón.
I
come
to
offer
you
my
heart.
Y
uniré
las
puntas
de
un
mismo
lazo,
And
I
will
join
the
ends
of
the
same
lazo,
Y
me
iré
tranquila,
me
iré
despacio,
And
I
will
go
quietly,
I
will
go
slowly,
Y
te
daré
todo,
y
me
darás
algo,
And
I
will
give
you
everything,
and
you
will
give
me
something,
Algo
que
me
alivie
un
poco
más.
Something
that
will
relieve
me
a
little
more.
Cuando
no
haya
nadie
cerca
o
lejos,
When
there
is
no
one
near
or
far,
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazón.
I
come
to
offer
my
heart.
Cuando
los
satélites
no
alcancen,
When
the
satellites
don't
reach,
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazón.
I
come
to
offer
my
heart.
Y
hablo
de
países,
y
de
esperanzas,
And
I
speak
of
countries
and
hopes,
Hablo
por
la
vida,
hablo
por
la
nada,
I
speak
for
life,
I
speak
for
nothing,
Hablo
de
cambiar
esta
nuestra
casa
I
speak
of
changing
this
our
home
De
cambiarla
por
cambiar
nomás.
For
a
change
for
the
sake
of
change.
Quien
dijo
que
todo
está
perdido,
Who
said
all
is
lost,
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazón.
I
come
to
offer
you
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.