Paroles et traduction Marina Satti - MIROLOI
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Не
иметь
земли,
по
которой
можно
было
бы
ступить
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Я
не
могу
найти
воду
для
питья.
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдешь
свой
путь
назад
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
быть
снесенным
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Не
иметь
земли,
по
которой
можно
было
бы
ступить
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Я
не
могу
найти
воду
для
питья.
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдешь
свой
путь
назад
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
быть
снесенным
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Не
иметь
земли,
по
которой
можно
было
бы
ступить
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Я
не
могу
найти
воду
для
питья.
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдешь
свой
путь
назад
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
быть
снесенным
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Не
иметь
земли,
по
которой
можно
было
бы
ступить
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Я
не
могу
найти
воду
для
питья.
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдешь
свой
путь
назад
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
быть
снесенным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fotini Lambridi, Marina Satti, Panagiotis Sakkatos Apon
Album
YENNA
date de sortie
27-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.