Marina Satti - PALI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marina Satti - PALI




PALI
PALI
Κρίμα να φτάνεις μέχρι εδώ για να φύγεις πάλι
What a pity to come so far only to leave again,
Μείνε λίγο να σε δω, αγύριστο κεφάλι
Stay just a moment, let me see you, a head that won't turn
Αγύριστο κεφάλι
A head that won't turn
Αγύριστο κεφάλι
A head that won't turn
Ποιος αέρας θα σε πάρει μακριά μου πάλι
What wind will take you far from me again
Δε θα ψάξω να σε βρω, δε θα πω χαλάλι
I won't search for you, I won't let it go
Περπατάω στο νερό και βουλιάζω πάλι
I walk on water and sink again
Μες την έρημο ν' ανθίσω, δε θ' αργήσω
I'll bloom in the desert, it will not be long
Κι αν μ' αφήσεις πάλι πίσω, θα σ' αφήσω πάλι
And if you leave me behind again, I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
(Θα σ' αφήσω)
(I'll let you go)
Όσο και να προσπαθώ (σου μοιάζει λιγο)
As much as I try (it seems a little to you)
Μια μου λες το σ' αγαπώ (μια λες θα φύγω)
One time you tell me you love me (another time you say you'll leave)
Πώς μπορώ όσα 'χούμε ζήσει να τα σβήσω;
How can I erase what we've lived?
Πώς μ' αφήνεις πάλι πίσω
How can you leave me behind again,
Να σ' αφήσω πάλι
So that I can let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
(Θα σ' αφήσω)
(I'll let you go)
Στα νερά θα ψιθυρίσω να σε φέρουν πίσω
I will whisper to the waters to bring you back to me
Να σε φιλήσω πάλι
To kiss you again
Να σε γνωρίσω πάλι
To get to know you again
Στη φωτιά θα περπατήσω μόνο ένα βράδυ
I will walk through the fire for only one night
Κι όπου με βγάλει
And wherever it takes me
Πάλι, θα σ' αφήσω πάλι
Again, I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
(Θα σ' αφήσω)
(I'll let you go)
Πάλι, θα σ' αφήσω πάλι
Again, I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
Θα σ' αφήσω πάλι
I'll let you go again
(Θα σ' αφήσω)
(I'll let you go)
(Πάλι)
(Again)
Αχ... θα σ' αφήσω
Oh... I'll let you go
Αχ... ένα βράδυ
Oh… one night
Αχ... και θα φύγω (είναι λίγο)
Oh… and I'll leave (it's a little bit)





Writer(s): Ciel, Foteini Lampridi, Marina Satti, Minos Theoharis, Saske


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.