Paroles et traduction Marina Sena - Voltei Pra Mim
Amor,
eu
te
deixei
Любовь,
я
тебя
оставил
Pra
ir
atrás
do
que
eu
sonhei
Идти
назад,
что
я
мечтал
Não
tem
mais
nada
a
ver
Не
имеет
больше
ничего
общего
Já
tava
tão
na
minha
Уже
тава
так
в
моей
Eu
tenho
o
dom
de
ir
além,
vou
é
correr
У
меня
есть
дар
ик-кроме
того,
я
буду
бегать
O
que
tiver
pra
ver,
eu
quero
ter
То,
что
у
вас
есть,
посмотрите,
я
хочу
иметь
Bem
mais
que
eu
tinha
e
sem
você
Хорошо
еще,
что
я
и
без
вас
Eu
vejo
tudo
tão
mais
claro
Я
вижу
все
так
ясно,
Mais
sabor
(mais
sabor)
Больше
вкуса
(вкус)
Tem
mais
céu
(tem
mais
céu),
perigo
Есть
еще
небо
(имеет
более
небе),
опасность
Eu
quero
o
horizonte
Я
хочу
горизонт
Cada
coisa
num
instante
de
ilusões
Каждая
вещь
в
момент
иллюзии
Voltei
pra
mim
Вернулся
ко
мне
Cê
sabe
o
que
é
bom
Смайлик
знает,
что
хорошо
Onda
do
mar
Морская
волна
Só
quero,
te
ver
assim
Просто
хочу
тебя
увидеть
так
Se
for
pra
ser
melhor
Если
для
того,
чтобы
быть
лучше
Pra
ser
ruim,
nem
quеro
Для
того,
чтобы
быть
плохо,
и
не
хочу
Voltei
pra
mim
Вернулся
ко
мне
Cê
sabe
o
que
é
bom
Смайлик
знает,
что
хорошо
Onda
do
mar
Морская
волна
Só
quеro,
te
ver
assim
Просто
хочу
тебя
увидеть
так
Se
for
pra
ser
melhor
Если
для
того,
чтобы
быть
лучше
Pra
ser
ruim,
nem
quero
Для
того,
чтобы
быть
плохо,
и
не
хочу
Amor,
eu
te
deixei
(amor,
eu
te
deixei)
Любовь,
я
оставил
вам
(любовь,
я
тебя
оставил)
Pra
ir
atrás
do
que
eu
sonhei
Идти
назад,
что
я
мечтал
Não
tem
mais
nada
a
ver
Не
имеет
больше
ничего
общего
Já
tava
tão
na
minha
Уже
тава
так
в
моей
Eu
tenho
o
dom
de
ir
além,
vou
é
correr
У
меня
есть
дар
ик-кроме
того,
я
буду
бегать
O
que
tiver
pra
ver,
eu
quero
ter
То,
что
у
вас
есть,
посмотрите,
я
хочу
иметь
Bem
mais
que
eu
tinha
e
sem
você
Хорошо
еще,
что
я
и
без
вас
Eu
vejo
tudo
tão
mais
claro
Я
вижу
все
так
ясно,
Mais
sabor
(mais
sabor)
Больше
вкуса
(вкус)
Tem
mais
céu,
perigo
Есть
еще
небо,
опасность
Eu
quero
o
horizonte
Я
хочу
горизонт
Cada
coisa
num
instante
de
ilusões
Каждая
вещь
в
момент
иллюзии
Voltei
pra
mim
Вернулся
ко
мне
Cê
sabe
o
que
é
bom
Смайлик
знает,
что
хорошо
Onda
do
mar
Морская
волна
Só
quero,
te
ver
assim
Просто
хочу
тебя
увидеть
так
Se
for
pra
ser
melhor
Если
для
того,
чтобы
быть
лучше
Pra
ser
ruim,
nem
quero
Для
того,
чтобы
быть
плохо,
и
не
хочу
Voltei
pra
mim
Вернулся
ко
мне
Cê
sabe
o
que
é
bom
Смайлик
знает,
что
хорошо
Onda
do
mar
Морская
волна
Só
quero,
te
ver
assim
Просто
хочу
тебя
увидеть
так
Se
for
pra
ser
melhor
Если
для
того,
чтобы
быть
лучше
Pra
ser
ruim,
nem
quero
Для
того,
чтобы
быть
плохо,
и
не
хочу
Amor,
eu
te
deixei
Любовь,
я
тебя
оставил
Amor,
eu
te
deixei
Любовь,
я
тебя
оставил
Amor,
eu
te
deixei
Любовь,
я
тебя
оставил
Amor,
eu
te
deixei
Любовь,
я
тебя
оставил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iuri Rio Branco Da Luz, Marina De Oliveira Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.