Marina Viskovic - Napolje - traduction des paroles en allemand

Napolje - Marina Viskovictraduction en allemand




Napolje
Raus
Ponovo sam sama
Ich bin wieder allein
Telo moli se za greh
Mein Körper bettelt um Sünde
Zaboravljam te ruke što od sebe su me sklanjale
Ich vergesse die Hände, die mich von sich weggestoßen haben
I već sedam dana
Und schon seit sieben Tagen
Čekam da me dodirne
Warte ich darauf, dass mich jemand berührt
Neko, ma samo neko, jer ponovo sam sama
Jemand, egal wer, denn ich bin wieder allein
Marš iz moj snova
Marsch aus meinen Träumen
Mojih paranoja
Meiner Paranoia
Sve će biti bolje
Alles wird besser sein
Samo idi
Geh einfach
Napolje
Raus
što uvek bežao si, napolje
Wie du immer weggelaufen bist, raus
Onda kada bilo mi je najgore
Dann, als es mir am schlechtesten ging
Nek' me drugi sledi, a ti najbolje napolje
Lass jemand anderen mir folgen, und du am besten raus
Napolju
Draußen
Kako ti je sad bez mene napolju?
Wie geht es dir jetzt ohne mich draußen?
Ti na kiši, ja sa njim u krevetu
Du im Regen, ich mit ihm im Bett
Gola sam, a magla je na prozoru
Ich bin nackt, und Nebel ist am Fenster
Hej, sada mi se može sve
Hey, jetzt kann ich alles tun
I umesto srca mi je nož, ništa me ne dotiče
Und anstelle eines Herzens habe ich ein Messer, nichts berührt mich
Hej, šta je to što boli te?
Hey, was ist es, das dich schmerzt?
Što je pored mene on i što mogu bez tebe
Dass er neben mir ist und dass ich ohne dich kann
Nisam više sama, ne
Ich bin nicht mehr allein, nein
Nemam više vremena
Ich habe keine Zeit mehr
Svake noći letim od imena do imena
Jede Nacht fliege ich von Name zu Name
I već sedam dana
Und schon seit sieben Tagen
Kao kuče pratiš me
Verfolgst du mich wie ein Hündchen
Letim, ja samo letim i gledam kako padaš
Ich fliege, ich fliege nur und sehe zu, wie du fällst
Marš iz moj snova
Marsch aus meinen Träumen
Mojih paranoja
Meiner Paranoia
Sve će biti bolje
Alles wird besser sein
Samo idi
Geh einfach
Napolje
Raus
što uvek bežao si, napolje
Wie du immer weggelaufen bist, raus
Onda kada bilo mi je najgore
Dann, als es mir am schlechtesten ging
Nek' me drugi sledi, a ti najbolje napolje
Lass jemand anderen mir folgen, und du am besten raus
Napolje
Raus
što uvek bežao si, napolje
Wie du immer weggelaufen bist, raus
Onda kada bilo mi je najgore
Dann, als es mir am schlechtesten ging
Nek' me drugi sledi, a ti najbolje napolje
Lass jemand anderen mir folgen, und du am besten raus
Napolju
Draußen
Kako ti je sad bez mene napolju?
Wie geht es dir jetzt ohne mich draußen?
Ti na kiši, ja sa njim u krevetu
Du im Regen, ich mit ihm im Bett
Gola sam, a magla je na prozoru
Ich bin nackt, und Nebel ist am Fenster
Hej, sada mi se može sve
Hey, jetzt kann ich alles tun
I umesto srca mi je nož, ništa me ne dotiče
Und anstelle eines Herzens habe ich ein Messer, nichts berührt mich
Hej, šta je to što boli te?
Hey, was ist es, das dich schmerzt?
Što je pored mene on i što mogu bez tebe
Dass er neben mir ist und dass ich ohne dich kann
Hej!
Hey!





Writer(s): Anze Kacafura, Milan A Radulovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.