MARINA - Happy Loner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MARINA - Happy Loner




Waking up late, I feel demotivated
Просыпаясь поздно, я чувствую себя разбитой
"Everything's wrong", guess my thoughts escalated
"Всё, не так", кажется, мои мысли всё усугубляют
When I'm alone, things are under control
Когда я одна, всё у меня под контролем
When I'm alone, I can turn off the world
Когда я одна, я могу выключить окружающий мир
I try to escape but I can't lose my mind
Я пытаюсь сбежать, но я не могу избавиться от навязчивых мыслей
That's why I can't live a conventional life
Поэтому я не могу жить нормальной жизнью
'Cause I'm happy bein' a loner
Потому что я счастлива быть в одиночестве
Happy bein' a loner
Счастлива быть в одиночестве
I'm sick of it all
Я устала от этого всего
I wanna give it up
Я хочу уже сдаться
But, I'm on the edge and I feel like everything's too much, too much (mmm)
Но я на грани и всё кажется чересчур, чересчур (ммм)
Too much, too much (mmm)
Чересчур, чересчур (ммм)
They don't understand why I like bein' alone
Они не понимают, почему мне нравится быть одной
I don't want to be so accessible
Я не хочу быть такой доступной
Emotionally, I'm on the edge of a knife
Эмоционально я на лезвии ножа
That's how I learn, that's how I learn to survive
Так я учусь, так я учусь выживать
If I'm alone, then you'll never find
Если я одна, ты никогда не поймёшь
The truth about me, that I'm losin' my mind
Правду обо мне, что я схожу с ума
And it's too hard to pretend
И мне слишком тяжело притворяться
So I stay away from my friends
Поэтому я держусь подальше от своих друзей
'Cause I'm happy bein' a loner
Потому что я счастлива быть в одиночестве
Happy bein' a loner
Счастлива быть в одиночестве
I'm sick of it all
Я устала от этого всего
I wanna give it up
Я хочу уже сдаться
But, I'm on the edge and I feel like everything's too much, too much (mmm)
Но я на грани и всё кажется чересчур, чересчур (ммм)
Too much, too much (mmm)
Чересчур, чересчур (ммм)
I pick up on everybody's energy
Я улавливаю энергию каждого
Always used to feel like there was something wrong with me
Раньше мне всегда казалось, что со мной что-то не так
(Wrong with me) When the world is overwhelming, I need to breathe
(Что-то не так со мной) Когда от всего идёт кругом голова, мне нужно просто дышать
'Cause I'm happy bein' a loner
Потому что я счастлива быть в одиночестве
Happy bein' a loner
Счастлива быть в одиночестве
I'm sick of it all
Я устала от этого всего
I wanna give it up
Я хочу уже сдаться
But, I'm on the edge and I feel like everything's too much, too much (mmm)
Но я на грани и всё кажется чересчур, чересчур (ммм)
Too much, too much (mmm)
Чересчур, чересчур (ммм)
Too much, too much (mmm)
Чересчур, чересчур (ммм)
Too much, too much (mmm)
Чересчур, чересчур (ммм)
(Too much, too much, mmm)
(чересчур, чересчур, ммм)
(Too much, too much, mmm)
(чересчур, чересчур, ммм)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.