Paroles et traduction Marina and The Diamonds - Man's World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheeks
are
rosy
like
a
Boucher
cherub
Розовые
щёки,
как
у
херувима
Буше
I'm
a
strawberry
soda,
raise
my
lashes
to
heaven
Я
клубничная
газировка,
воздеваю
ресницы
к
небу
Stars
in
my
hair
running
like
a
waterfall
Звёзды
струятся
по
моим
волосам,
как
водопад
Clouds
in
the
whites
of
our
eyes,
we
saw
it
all
Облака
в
белках
наших
глаз
— мы
видели
всё
Burnt
me
at
the
stake,
you
thought
I
was
a
witch
Вы
думали,
что
я
ведьма,
сжигая
меня
на
костре
Centuries
ago,
now
you
just
call
me
a
bitch
Несколько
веков
назад,
сейчас
же
вы
меня
просто
называете
сукой
Mother
Nature's
dying
Мать-природа
умирает
Nobody's
keeping
score
Никто
не
ведёт
счёт
I
don't
wanna
live
in
a
man's
world
anymore
А
я
больше
не
хочу
жить
в
мужском
мире
I
don't
wanna
live
in
a
man's
world
anymore
А
я
больше
не
хочу
жить
в
мужском
мире
Marilyn's
bungalow,
it's
number
seven
Бунгало
Мэрилин
стоит
под
номером
семь
In
the
pink
palace
where
men
made
her
legend
В
розовом
дворце,
где
мужчины
сделали
её
легендой
Owned
by
a
sheik
who
killed
thousands
of
gay
men
Принадлежащем
шейху,
который
убил
тысячи
геев
I
guess
that's
why
he
bought
the
campest
hotel
in
LA
then
Думаю,
поэтому
он
купил
самый
вычурный
отель
в
Лос-Анджелесе
Mother
Nature's
dying
Мать-природа
умирает
Nobody's
keeping
score
Никто
не
ведёт
счёт
I
don't
wanna
live
in
a
man's
world
anymore
А
я
больше
не
хочу
жить
в
мужском
мире
I
don't
wanna
live
in
a
man's
world
anymore
А
я
больше
не
хочу
жить
в
мужском
мире
If
you
have
a
mother,
daughter
or
a
friend
Если
у
тебя
есть
мать,
дочь
или
подруга
Maybe
it
is
time,
time
you
comprehend
Должно
быть,
настало
время
понять
The
world
that
you
live
in
ain't
the
same
one
as
them
Мир,
в
котором
вы
живете
не
такой,
как
они
So
don't
punish
me
for
not
being
a
man
Поэтому
не
надо
меня
наказывать
за
то,
что
я
не
мужчина
Spring
appears
when
the
time
is
right
Весна
наступит,
когда
придёт
время
Women
are
violets
coming
to
light
Женщины
— фиалки,
что
выходят
на
свет
Don't
underestimate
the
making
of
life
Не
стоит
недооценивать
происхождение
жизни
The
planet
has
a
funny
way
of
stopping
a
fight
У
планеты
есть
забавный
способ
остановить
перепалки
Mother
Nature's
dying
Мать-природа
умирает
Nobody's
keeping
score
Никто
не
ведёт
счёт
I
don't
wanna
live
in
a
man's
world
anymore
А
я
больше
не
хочу
жить
в
мужском
мире
I
don't
wanna
live
in
a
man's
world
anymore
А
я
больше
не
хочу
жить
в
мужском
мире
If
you
have
a
mother,
daughter
or
a
friend
Если
у
тебя
есть
мать,
дочь
или
подруга
Maybe
it
is
time,
time
you
comprehend
Должно
быть,
настало
время
понять
The
world
that
you
live
in
ain't
the
same
one
as
them
Мир,
в
котором
вы
живете
не
такой,
как
они
So
don't
punish
me
'cause
I'm
not
a
man
Поэтому
не
надо
меня
наказывать
за
то,
что
я
не
мужчина
So
don't
punish
me
'cause
I'm
not
a
man
Поэтому
не
надо
меня
наказывать
за
то,
что
я
не
мужчина
'Cause
I'm
not
a
man.
За
то,
что
я
не
мужчина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.